Cách Yeshe Tsogyal chạm tới thành quả, đắc Phật Quả và thể nhập vào sự rộng mở toàn khắp |

Cách Yeshe Tsogyal chạm tới thành quả, đắc Phật Quả và thể nhập vào sự rộng mở toàn khắp

Chưa được phân loại

Như vậy Tsogyal đã ban phước cho những thánh địa quan trọng trên khắp xứ sở và cất dấu nhiều terma như đã nói ở trên. Sau đó, cô quay trở lại tỉnh Bu ở trung tâm Tây Tạng, cô đã ở lại một thời gian bên điện thờ linh thiêng toàn quyền Tây Tạng ở Chimphu. Cô tiếp tục hỗ trợ và bảo vệ chúng sinh, thậm chí còn vượt quá cả những gì cô đã thực hiện trước đó. Trong đền thờ Karchung Dorwing, cô đã ban nhiều giáo lý phong phú, sâu sắc và tối thượng về sự thành thục và giải thoát cho 7 bình chứa xứng đáng, bao gồm cả Pháp Vương Mutri Tsanpo, Hoàng Tử Murub Tsanpo và Ngang-chung Palgye Gyalmo.

Đặc biệt, Tsogyal đã hiển lộ Lama Kasang Dupa, Giáo Lý Khẩu Truyền của Lama về Guhya-samaja (Bí Mật Tập Hội), Yidam Gongpa Dupa, Dzogchen Ati Dupa và v.v…, rồi cô đi vào các thực hành trưởng thành và giải thoát liên quan đến chúng.

Sau đó, cô khai mở mạn đà la Lama Sang Dupa và thực hành.

Vào lúc bình minh ngày thứ 7, sau khi bắt đầu nghi lễ, cô đã thỉnh mời Đạo Sư:

“Trong vùng đất phía tây bắc xứ Orgyan,

Bên trong nhụy một bông hoa sen,

Lừng danh là Đức Padmasambhava,

Đấng Liên Hoa Sinh phú bẩm với sự chứng ngộ hy hữu, phi thường

Xuất hiện giữa một tập hội thánh chúng các Dakini.

Như vậy khi con tiếp bước theo sau dấu chân Ngài,

Cầu mong Ngài hoàn thiện và làm viên mãn sự thực hành của con,

Xin hãy quang lâm và ban cho con những ân phước!”

Khi những lời này được cất lên, Đức Guru Rinpoche cùng đoàn tùy tùng của Ngài đã được trông thấy xuất hiện từ phía tây nam, được bao quanh bởi âm nhạc, những đám mây có mùi hương thơm ngát và một tập hội các Dakini nhảy múa trong bầu trời. Ở giữa ánh sáng rực rỡ, chính Đức Guru Rinpoche đã xuất hiện, ngự ở giữa mạn đà la. Và nhà vua đã nghĩ: “Vì mình là Pháp Vương vĩ đại, mình phải chuẩn bị một pháp tòa cho Đạo Sư.” Tuy nhiên, do quá sức choáng ngợp bởi lòng sùng mộ và tình yêu thương với Đạo Sư nên ông đã không thể kịp chuẩn bị pháp tòa.

Guru Rinpoche đã tuyên bố: “Không lâu sau, khá sớm, vị vua này sẽ có một đứa cháu trai, một kẻ độc ác, kẻ sẽ trong một thời gian ngắn chiếm lấy ngai vàng tổ tiên của các Đại Pháp Vương. Nhưng đức tin của Pháp Vương này ở đây và ngay lúc này thật tuyệt vời, nhà vua không còn cần phải sở hữu một thân thể bị trói buộc bởi nghiệp nữa. Nhà vua sẽ chỉ biểu hiện vì lợi ích chúng sinh. Đồng thời, nhà vua sẽ đạt được chứng ngộ và giải thoát.”

Hoàng tử Murub chuẩn bị rất nhiều nệm ngồi và khẩn xin Đạo Sư an tọa. Vua Mutri sau đó dâng lên Guru Rinpoche 10 mạn đà la vàng ròng và lam ngọc, cúi đầu đảnh lễ trước Bậc Thầy của mình, ông hỏi:

“E Ma Ho!

O Hỡi hóa hiện Đấng Jetsun Orgyan Padma!

Người cha duy nhất của tất cả chúng sinh xứ Tây Tạng!

Ác nghiệp là một gánh nặng lớn lao đè nặng lên con –

Mang vác nó, con dường như loạng choạng trong một vũng bùn lầy.

Nếu không có lòng từ bi của Ngài vào lúc này,

Làm sao con có thể thoát ra đây?

Hôm nay do thiện tâm vĩ đại của mình, Ngài đã quang lâm.

Xin hãy nói Ngài sẽ luôn ở lại với chúng con,

Và tiếp tục xoay chuyển Pháp Luân Thuần Tịnh.”

Đức Padmasambhava trả lời:

“Hãy lắng nghe cẩn thận lời Ta, Pháp Vương, Bậc Chúa Tể Chư Thần!

Con thật may mắn làm sao – cả định mệnh và đức tin vĩ đại là của con.

Con được trưởng thành nhờ những ân phước gia trì của Đạo Sư;

Con được giải thoát nhờ các giáo lý bí mật của Tsogyal;

Con được chứng ngộ nhờ dấu ấn huyền bí của chính tâm con;

Con sẽ đạt được thành quả của mình trong sự rộng mở vô biên của thân, ngữ và tâm.”

Sau đó Đức Padmasambhava đặt tay Ngài lên đầu con trai vua Trisong, và ngay lập tức, vị Pháp Vương vĩ đại này đã đồng thời đạt được sự chứng ngộ và giải thoát.

Hoàng tử Murub Tsanpo sau đó đảnh lễ tới Guru Rinpoche, nhiễu quanh Ngài và dâng lên Ngài một núi phẩm vật thực sự: những lớp da nai được phủ vàng và 13 khay đồng thau được chất cao với lam ngọc sáng rõ như bầu trời. Hoàng tử thỉnh cầu Đạo Sư:

“Con là con trai của nhà vua, con rất tự hào. Nhưng con lười nhác và thèm thuồng những xao lãng, tiêu khiển. Con hứng thú về tà hạnh trong chiến tranh và năng lực áp chế. Dù bất cứ điều gì con làm, chúng đều hư hỏng, bị nhiễm ô bởi sự xấu ác.

Con cần một Pháp thâm sâu, dễ hiểu và vui vẻ để thực hành, có ân phước mạnh mẽ và lớn lao, nhanh chóng thành tựu, tiêu diệt được tội lỗi và lấp đầy con với đức hạnh. Đây là giáo lý con tìm kiếm.”

Đức Guru Rinpoche đã trả lời:

“Nói hay lắm, nói hay lắm, hoàng tử trẻ!

Lời cầu nguyện của con thuần khiết

Nghiệp của con thanh tịnh.

Con có đức tin và sự tôn quý, Sad-na-leg, Người Thông Tỏ.

7 kiếp nữa kể từ đây,

Con sẽ không còn cần đến một thân nghiệp nữa,

Mà sẽ chỉ hóa hiện để giảng dạy.

Con sẽ trở thành một với Tâm chư Phật trong ba thời.

Và sau một thời kỳ ở một thế giới,

Con sẽ trở thành Đức Phật Karma-Od (Nghiệp Quang).”

Guru Rinpoche đã khai mở mandala Yangdag Heruka để hoàng tử nhanh chóng đạt được những thành tựu thần lực bổn tôn. Cụ thể, Ngài đã ban cho hoàng tử những giáo lý được gọi là Zabcho-Zhikhro Gongpa Rangdrol và chuẩn bị cho anh vào sự chứng ngộ, giải thoát. Ngài nói: “Hãy cất dấu giáo lý này ở chân núi Dagpo-Dar.

Trong tương lai, nó sẽ làm lợi ích lớn lao cho nhiều chúng sinh.” Đức Padmasambhava cũng ban cho hoàng tử những sadhana Lama như Lama Norbu Padma Phrengwa, Ngài nói: “Hãy cất dấu những giáo lý này ở những hang đá của Ra-mo-che.”

Guru Rinpoche sau đó đã đi đến điện thờ Karchung nơi Ngài đã ở lại trong 7 ngày và ban những ân phước. Sau đó buổi sáng, khi Ngài một lần nữa rời đi về xứ sở Orgyan, Yeshe Tsogyal đã hỏi:

“Kye Ma!

Ngay cả những chúng sinh tội lỗi thấy, nghe, nhớ và cảm nhận được,

Lòng từ bi của Ngài đã nhanh chóng giải thoát

Cho những ai bị mắc kẹt trong vũng lầy xúc tình.

O Hỡi Đức Padmasambhava, Bậc Sứ Giả Chư Phật,

Xin hãy tiếp tục nhìn lên xứ Tây Tạng

Với lòng từ bi vô lượng vô biên của Ngài!

Con đã hoàn thành tất cả mọi hành năng tu tập của mình –

Bây giờ, Bậc Chúa Tể ơi, con cầu xin lòng thương xót của Ngài,

Con cầu nguyện Ngài, xin đặt một dấu chấm hết lập tức cho sự hợp, tan này!”

Cô đã thỉnh cầu như vậy và cô đã nhận được trả lời này từ Ngài:

“Kye Ma! Nghe này, con gái Kharchen-pa!

Tinh thể lửa của mặt trời được kiểm soát nhờ các lực lượng mạnh mẽ;

Nhờ vậy ngày và đêm cùng bốn mùa diễn tiến.

Nhưng sự cởi mở của hư không thì không biết gì cả

Chủ thể và đối tượng, cái nắm bắt và cái bị nắm bắt.

Bản chất của quan hệ nhân quả là vậy

Quả cuối cùng phải diễn ra –

Như những người nông dân,

Một khi họ đã gieo trồng,

Thì không thể ngăn chặn việc cây trồng phát triển.

“Yeshe Tsogyal,

Vì Giác Tánh Nguyên Sơ của con sâu rộng,

Dấu ấn liên kết với các uẩn từ sự tồn tại của con đã được phá vỡ.

Con hoàn toàn tự do khỏi những nhiễm ô hay xúc tình.

Và mặc dù tâm sinh tử hữu hạn cố gắng nắm giữ con,

Nhưng nó bất lực.

“Chúng sinh hữu tình được kéo vào sự rạng rỡ, sáng tạo và viên mãn

Họ sẽ đạt được Giai Đoạn Phát Triển và Hoàn Thiện,

Rồi đạt đến cả Đại Viên Mãn.

Không gì có thể ngăn chặn quá trình này.

Để tiêu trừ nghiệp chướng, tiêu diệt các thành tố luân hồi,

Sự hủy diệt cần được dạy,

Và để phá hủy các uẩn,

5 cảnh giới cùng 5 nguyên tố cũng bị hủy diệt.

Vượt lên khổ đau là một chốn tuyệt diệu!

“50 năm kể từ giờ, trong tháng Dậu, ngày thứ 8,

Tsogyal sẽ du hành đến Liên Hoa Quang,

Và một tập hội lớn Daka, Dakini sẽ đón rước con.

Cho đến lúc đó, hãy nỗ lực để làm lợi lạc cho chúng sinh!”.

Sau đó Đức Padmasambhava biến mất.

Như Tsogyal sau đó kể lại: “Sau đó, tôi, Tsogyal, đã quay trở lại hang đại thiền định ở Lho-brag, Kharchu. Ở đó, tôi đã đưa cho Namkhai Nyingpo những huấn thị liên quan đến khuôn mẫu và năng lượng cùng với các thực hành thành tựu trường thọ để tiếp tục đưa sự tiến bộ tâm linh của anh đi xa hơn. Các đệ tử của tôi đã phát triển cả hai loại thành tựu thần lực thông thường và vĩ đại.

“Sau đó, tôi đã thiền định về Đại Viên Mãn vô tác và Chonyid Zadpa – mức độ chứng ngộ cao nhất của Ati đã khởi sinh. Tôi đã làm lợi lạc cho chúng sinh bằng cách hóa hiện trong những lớp vỏ khác nhau, và họ đã thấy tôi trong những hình thức khác nhau:

“Đối với những chúng sinh bị đói,

Tôi hóa hiện như một sự phong phú dồi dào của thực phẩm,

Thiết lập họ trong an vui.

Đối với những chúng sinh bị lạnh,

Tôi hóa hiện như mặt trời và lửa,

Thiết lập họ trong an vui.

Đối với những chúng sinh nghèo khó,

Tôi hóa hiện như vô số châu báu, trân bảo

Thiết lập họ trong an vui.

Đối với những chúng sinh thiếu y phục,

Tôi hóa hiện như vải may mặc,

Thiết lập họ trong an vui.

Đối với những chúng sinh không con cái,

Tôi hóa hiện như con trai và con gái,

Thiết lập họ trong an vui.

Đối với những chúng sinh mong muốn một người nữ,

Tôi hóa hiện như một thiếu nữ hấp dẫn không thể cưỡng lại,

Thiết lập họ trong an vui.

Đối với những chúng sinh mong muốn một người chồng,

Tôi hóa hiện như một người nam đẹp trai,

Thiết lập họ trong an vui.

“Đối với những chúng sinh mong muốn các năng lực siêu nhiên,

Tôi ban cho 8 thực hành thành tựu thần lực vĩ đại,

Thiết lập họ trong an vui.

Đối với những chúng sinh khổ não vì bệnh tật,

Tôi hóa hiện như thuốc thang,

Thiết lập họ trong an vui.

Đối với những chúng sinh đau thương, khổ não

Tôi hóa hiện như sự hài lòng, mãn nguyện

Thiết lập họ trong an vui.

“Những chúng sinh chịu khổ não bởi luật lệ,

Tôi dẫn họ đến một vùng đất của hòa hợp, tình bạn và tình yêu,

Thiết lập họ trong an vui.

Đối với những chúng sinh đau khổ vì sợ hãi những loài dã thú,

Tôi hóa hiện như sự an toàn,

Thiết lập họ trong an vui.

Những chúng sinh bị rơi vào vực thẳm,

Tôi đem họ ra khỏi vực thẳm,

Thiết lập họ trong an vui.

Đối với những chúng sinh bị khổ não vì lửa,

Tôi hóa hiện như nước,

Thiết lập họ trong an vui.

“Đối với những chúng sinh đau khổ bị gây ra bởi bất kỳ 5 nguyên tố nào,

Tôi hóa hiện như liều thuốc hóa giải,

Thiết lập họ trong an vui.

Đối với những chúng sinh bị mù lòa,

Tôi hóa hiện như đôi mắt,

Thiết lập họ trong an vui.

Đối với những chúng sinh bị liệt,

Tôi hóa hiện như chân tay,

Thiết lập họ trong an vui.

Đối với những chúng sinh bị câm,

Tôi hóa hiện như lưỡi,

Thiết lập họ trong an vui.

“Với những chúng sinh ở trên ngưỡng cửa cái chết,

Tôi lấy đi cái chết,

Thiết lập họ trong an vui.

Với những chúng sinh vừa qua đời,

Tôi dẫn dắt họ trên các nẻo đường chuyển hóa,

Thiết lập họ trong an vui.

Đối với những chúng sinh đang lang thang trong Bardo,

Tôi hóa hiện như vị bổn tôn thủ hộ,

Thiết lập họ trong an vui.

“Với những chúng sinh lang thang trong các địa ngục nóng,

Tôi là sự mát mẻ.

Và với những người bị lạnh,

Tôi sưởi ấm.

Như vậy, tới tất cả mọi chúng sinh đau khổ vì bất kỳ lý do nào,

Tôi hóa hiện cứu giúp đa dạng và phù hợp,

Thiết lập họ trong an vui.

Đối với những chúng sinh bị tái sinh vào cõi ngạ quỷ,

Tôi hóa hiện như thực phẩm và đồ uống.

Với những chúng sinh lang thang trong cõi súc sinh,

Tôi giải thoát họ khỏi đau khổ của sự ngu si, trì độn và nô lệ,

Thiết lập họ trong an vui.

“Với những chúng sinh trong cõi người

Ở vùng đất man rợ hay tà kiến,

Tôi xoay chuyển họ từ những con đường sai lầm,

Thiết lập họ trong an vui.

Những chúng sinh trong cõi bán thần Atula,

Tôi cứu họ khỏi những cuộc cãi vã, tranh đấu và xung đột,

Thiết lập họ trong an vui.

Những chúng sinh trong cõi thiên,

Tôi cứu họ khỏi nỗi đau của việc đọa rớt xuống các trạng thái thấp hơn,

Thiết lập họ trong an vui.

Bất kỳ chúng sinh nào phải chịu đựng đau khổ của bất cứ loại bất hòa nào,

Tôi cứu họ ra khỏi sự bất hòa đó,

Thiết lập họ trong an vui.

“Tóm lại, bất cứ nơi nào có không gian, có 5 nguyên tố tỏa khắp.

Bất cứ nơi nào có 5 đại, chúng sinh hữu tình tràn khắp.

Bất cứ nơi nào có chúng sinh, các xúc tình tràn khắp.

Bất cứ nơi nào có các xúc tình, lòng từ bi của tôi tràn khắp.

Đó là cách trải rộng sự giúp đỡ của tôi.

Trong 20 năm nữa,

Tôi xuất hiện và biến mất trên toàn thế gian.”

Vào lúc này, có một nữ đệ tử phối ngẫu của Đạo Sư đã đến từ Ấn Độ, một Dakini của Giác Tánh Nguyên Sơ: Một nữ hoàng thực hành, một nữ hoàng chữa lành, một bậc trì giữ trí tuệ, một bậc sở hữu những dấu hiệu hiệu cát tường, người chị của chư thần, một bông hoa – cô tên là Mandarava, và cô đến từ bầu trời cùng 7 đệ tử.

Tsogyal đã gặp cô. Trong 39 ngày, họ đã ở bên nhau chia sẻ, thảo luận về các giáo lý Phật Pháp cao cấp. Đặc biệt, Mandarava đã hỏi Tsogyal về 27 giáo lý kỹ thuật thực hành Pháp của Guru Rinpoche – những giáo lý đã không được biết đến ở Ấn Độ. Tsogyal đã cúng dường chúng cho cô. Và sau đó cô hỏi Mandarava về Dakini trường thọ, nữ chủ nhân trường thọ, 7 huấn thị kỹ thuật thực hành trường thọ cũng như 13 giáo lý bao gồm cả các thực hành Đức Hayagriva cụ thể. Sau đó Tsogyal đã cất giấu chúng như những kho tàng Pháp Bảo.

Sau đó Tsogyal đã hát bài ca này:

“OM AH HUM!

Hỡi vị Dakini, chị mang Thân Kim Cương bất tử;

Chị ngự trong không gian cầu vồng,

Chuyển di thiện xảo theo ý muốn, không bị ngăn che bởi các đối tượng.

Bậc Chiến Thắng trên Tử Vương,

Bậc hàng phục ma quỷ các uẩn,

Tự do khỏi vòng nô lệ của xúc tình loạn động,

Bậc hàng phục chư thần,

Bà Chủ Sự Sống, hỡi Dakini, có phải chị đó không?

“Từ thiên giới cao nhất trong khắp tam giới,

Chủ nhân của mọi tinh chất kỳ diệu,

Bậc đã đạt được Thân Đại Lạc được ấn niêm bởi sự trống rỗng tự chính nó,

Hỡi Mandarava, Bà Mẹ của chúng sinh, trước chị, em xin đảnh lễ!

“Chúng sinh được sinh ra và chết đi,

Vòng tròn luẩn quẩn bị lèo lái bởi nghiệp –

Dòng chảy loạn động và bất tịnh

Như dòng chảy xiết từ một bánh xe nước.

Em cầu nguyện rằng em trở nên chứng ngộ như chị,

Bậc đóng sập cánh cửa thoái chuyển.

Cầu mong em thậm chí đạt được tâm Bồ Tát,

Và kết thúc nghiệp,

Kết thúc niềm vui, mơ hồ và sự hoang mang,

Kết thúc tất cả mọi vòng luẩn quẩn của tam giới,

Và kết thúc tất cả mọi niệm tưởng.

Cầu mong em có thể vượt lên khỏi an lạc, đi đến cảnh giới Đại Lạc,

Không bao giờ chia tách khỏi Đại Lạc Toàn Thiện.”

Đây là lời cầu nguyện của Tsogyal. Sau đó Tsogyal đã hỏi Mandarava về nhiều giáo lý kỹ thuật thực hành mà chưa từng được xuất hiện trong xứ Tây Tạng, và vị nữ hoàng thực hành Mandarava, người chị của chư thần, đã trả lời cô:

“Kye Ho!

Em là Dakini đã thành tựu trong các giáo lý bí mật;

Em có thể hóa hiện nhờ ý chí trong cả các cõi thanh tịnh và bất tịnh;

Em đã thu thập được những tinh hoa giới nguyện của Đức Liên Hoa;

Bà Mẹ Vĩ Đại, Bát Nhã Prajnaparamita, là em đó phải không, Tsogyal?

“Em đã thể nhập vào con đường và đã thấy chân lý Pháp;

Ngay trong đời này em đã hoàn toàn từ bỏ 8 pháp thế gian;

Em đã thực hành những kỷ luật, gom tụ mật hoa cam lồ,

Và kiểm soát những sắc tướng hiện hữu thế gian.

Tinh khiết và uyên nguyên, mãi mãi trẻ trung, Tsogyal, chị cúi đầu trước em!

“Dù gió nghiệp mạnh mẽ không ngừng xoay chuyển luân hồi sinh tử,

Nhưng em giải cứu những chúng sinh tội lỗi nhờ thực hành thiện xảo của mình.

Những con đường tà tâm, ma quỷ và Bon đã suy hoại,

Và lúc này Pháp đã được kiến lập như phong tục.

“Cô gái mạnh mẽ, em và chị đã trở nên như một.

Từ giờ em sẽ đi vào một cõi tịnh độ vô hạn;

Em sẽ đi vào trú xứ Liên Hoa Quang,

Và bên trong sự sáng chói bi mẫn của Đức Padma Thod-phreng,

Em và chị sẽ hóa hiện một cách cuốn hút làm lợi ích chúng sinh.

Cầu mong tất cả chúng sinh trong ba cõi,

Phóng vụt ra khỏi hố sâu sinh tử luân hồi!”

Sau khi hoàn tất lời cầu nguyện này, Mandarava đã biến mất vào không gian.

Sau đó, Be Yeshe Nyingpo, Ma Rin-chen-chog, Obran Palgye Zhonnu, Lang-lab Gyalwa Wangchub Dorje, Darcha Dorje Dpabo, Bukyi Surya Thad-pa, cô gái Bhutan Krashi Pyidren, cô gái Nepal Kalasiddhi, Li-bza Changchub Grol-ma, Shelkar Dorje Tsho-mo, Kharchen Zhonnu Grolma, v.v…, 11 đệ tử và 79 người khác với đức tin đã đồng hành với Tsogyal tới thung lũng Zab-bu ở Shang, ở đó trong 10 năm, cô đã tập trung vào việc hoàn thành tu tập cho họ. Sau đó, cô đã thể nhập vào sự thiền định siêu việt trọn vẹn.

Yeshe Nyingpo cùng với 6 đệ tử khác, những người đã làm chủ được nghiệp của mình và những người đi theo khác với đức tin đã đến với Tsogyal, họ thỉnh cô tiếp tục xoay chuyển Pháp Luân và xin cô đừng siêu vượt ra khỏi thế gian đau khổ:

“Kye Ma Ho!

Ngài là Bà Mẹ Vĩ Đại, Trí Bát Nhã Viên Mãn Trọn Hảo,

Pháp Thân, được phú bẩm với mọi dấu hiệu cát tường!

Nếu nhật nguyệt kỳ diệu biến mất vào hư không,

Làm sao chúng con có thể tồn tại, những chúng sinh 2 chân bò lê trên mặt đất?

Xin hãy ở lại một thời gian dài nữa và khai mở mạn đà la trí tuệ vĩ đại!

“Ngài là Đấng Chiến Thắng,

Cuộn mây mềm mại ban phát Báo Thân.

Nếu cam lồ các giáo lý biến mất vào hư không,

Thì làm sao chúng con có thể tồn tại,

Chúng con khẩn xin những mầm sống, xin hãy sống trên cõi đất?

Xin hãy ở lại một thời gian dài nữa và ban xuống cơn mưa cam lồ Pháp!

“Ngài là một nơi nương náu, Tsogyal, Bậc Thầy Hóa Thân.

Nếu vẻ đẹp cát tường và cởi mở của ngài tan biến vào hư không,

Thì làm sao chúng con có thể tồn tại,

Chính chúng con và những người khác như chúng con đã bị tước đoạt mất Pháp?

Xin hãy ở lại một thời gian dài nữa,

Xin hãy giảng dạy, làm trưởng thành và giải thoát chúng con.

Cầu nguyện ngài, xin hãy nghe chúng con, hỡi Tsogyal kỳ diệu!”

Cầu nguyện tới cô như vậy, họ nghẹn ngào với nỗi buồn, và Tsogyal đã trả lời:

“Những đứa con của ta, hãy chuẩn bị một mạn đà la cúng dường. Một thời gian nữa, ta sẽ khai mở mạn đà la của nhiều giáo lý bí mật vĩ đại thâm sâu và luận giải chúng cho các con. Nhưng vào ngày thứ 8, sẽ chỉ còn lại tên ta trong xứ Tây Tạng.”

Mặc dù tất cả đệ tử của cô đã vô cùng đau khổ và buồn rầu, nhưng họ cũng chuẩn bị một mạn đà la cúng dường vĩ đại, và Tsogyal đã ngự ở vị trí trung tâm. Tất cả học trò của cô, các huynh đệ tỷ muội Pháp đều ngồi trước mặt cô với khuôn mặt cúi gằm xuống. Mỗi lần nhìn Tsogyal, đôi mắt họ đều chan chứa nước mắt. Tsogyal đã nói với họ:

“Tất cả các con đã hội tụ ở đây, hãy lắng nghe chăm chú!

Hãy hướng năng lực tâm con tới giọng nói của ta.

Con không cần phải thất vọng, mà con nên vui mừng.

Vì cuộc sống là duyên hợp, vô thường.

Vì các đối tượng chỉ đơn thuần là sắc tướng,

Chúng không có nền tảng thực sự.

Vì những con đường là mơ hồ, nên chúng không phải là chắc thật.

Vì bản chất cơ bản của sự vật là trống rỗng,

Nên các đối tượng không có trạng thái thực sự.

Vì tâm chỉ đơn thuần là những khái niệm nhị nguyên,

Nên nó không có nền tảng hay gốc rễ.

Ta chưa bao giờ nhìn thấy bất cứ điều gì cuối cùng là thực cả.

“Các con, anh chị em tín hữu và những người cùng có mặt ở đây,

Các con hãy cầu nguyện ta, Bà Mẹ, không ngừng dứt,

Đó là sự rộng mở của Đại Lạc, điều ban những phước lành.

Không có những điều như hợp và tan.

Năng lực của ta là như vậy nên ta tự do khỏi nghiệp và có thể dẫn dắt người khác –

Ta ban sự quy y mà không phân biệt bản thân mình và người khác,

Ta biểu hiện lòng từ bi.

Đối với ta, Bà Mẹ, không có đau khổ

Từ cái chết hay từ sự đổi thay.

Các con không cần phải thất vọng, các anh chị em,

Vì những hành năng của ta trên xứ này của cõi đất đang kết thúc.

Bậc Chúa Tể của ta, Bậc Chúa Tể xứ Orgyan đã tiên đoán rằng

Trong đời này ta sẽ giúp đỡ chúng sinh trong 200 năm.

Bây giờ nhiều hơn những năm đó đã trôi qua.

Không thời gian ít ỏi nào ta đã giúp đỡ Tây Tạng;

Mà một thời gian dài ta đã giúp xứ sở này.

“Lúc 13 tuổi, ta trở thành một nữ hoàng;

Ở tuổi 16, Đạo Sư trong lòng từ bi của Ngài đã nhận ta;

Ở tuổi 20, ta thọ nhận quán đảnh và thực hành những kỷ luật;

Ở tuổi 30, ta đã phát triển những thành tựu thần lực và làm việc

Mang lại lợi ích cho chúng sinh;

Ở tuổi 40, ta đã thiền định trên Tâm Giác Ngộ của Đạo Sư;

Ở tuổi 50, ta đã hàng phục ma quỷ và bảo vệ các giáo lý;

Ở tuổi 60, ta đã giảng dạy từ các bản văn và mở rộng Tăng Đoàn;

Ở tuổi 70, ta đã phát triển Cho-nyid;

Ở tuổi 80, Đức Guru Rinpoche đã đi tới phía Tây Nam;

Ở tuổi 90, ta đã thấy Cho-nyid Ngon-sum;

Ở tuổi 110, ta đã phát triển Rig-pa-tshad;

Ở tuổi 120, ta là Minh Sư dạy Pháp với Pháp Vương;

Ở tuổi 130, ta lang thang khắp Tây Tạng;

Ở tuổi 150, ta cất giấu terma và thực hành làm lợi lạc cho những người khác;

Ở tuổi 160, Mutri qua đời;

Ở tuổi 170, ta đã hoàn tất sự tu tập cho các đệ tử của mình;

Ở tuổi 180, ta đã gửi ra một hóa thân tới Lho-brag;

Ở tuổi 190, ta đã gặp chị ta, bậc tối thượng trong thực hành;

Ta đã thọ nhận những chỉ dẫn kỹ thuật thực hành tuyệt hảo

Và các thực hành trường thọ,

Và bây giờ ta đang giải thoát khỏi vết nhơ của sinh tử.

Bây giờ 211 năm đã qua 

Ồ, ta giúp Tây Tạng chưa đủ lâu sao?

Các con không biết ơn sao, hỡi tất cả các con, trời và người?

Đã ai có thể nghiệm vui sướng và đau đớn như vậy?

Bây giờ có vẻ như thời gian đã đến lúc để ra đi.

“Những người bạn, đừng trở nên buồn rầu!

Hãy thực hành nghiêm mật và sâu sắc!

Hãy thiền định trên Đại Viên Mãn vô tác!

Không có cách nào khác để vượt qua đau khổ.

Đây là tâm huyết của Đức Orgyan Padma –

Ngài đã ban nó cho ta, giờ đây ta ban nó cho các con.

Hãy thực hành và các con sẽ đạt được thành tựu!

Hãy ban sự chỉ dẫn cho tất cả chúng sinh nào sẵn sàng,

Nhưng đừng ban nó cho những ai chưa sẵn sàng!

Đừng ban nó cho những ai vi phạm thệ nguyện của họ!

Và hãy giữ gìn nó xa khỏi những ai có quan điểm sai lầm, tà kiến!”

Tsogyal giảng giải thêm về những gì vừa nói, và khai mở một mạn đà la của Ati Đại Viên Mãn cho 11 đệ tử gốc của mình. Cô đã ban các giáo lý dòng truyền khẩu cuối cùng của mình cũng như 100 chỉ dẫn kỹ thuật thực hành tâm yếu cô có. Ngay lúc đó, tất cả những ai nghe được giọng nói của cô đều được giải thoát.

Sau đó Tsogyal đi đến một hang động thiền định ở mặt bên núi tuyết Pama. Vào tuổi 211 của đời mình, vào ngày thứ ba tháng Dậu, Tsogyal nói: “Vào ngày thứ 8 của tháng, ta sẽ du hành đến những cảnh tượng vĩ đại của chót đỉnh Zabbu; ngay sau đó ta sẽ an trụ trên Núi Huy Hoàng Màu Đồng Đỏ.”

Với 11 đệ tử thân cận của mình cùng 50 người đi theo, Tsogyal đã lên tới chót đỉnh của Zabbu. Vào ngày thứ bảy, đi được một nửa con đường lên núi Zabbu, họ đến một hang động có hình giống như hai bàn tay đang cầu nguyện. Ở đó, họ đã ở lại trong khi cô ban 25 chỉ dẫn kỹ thuật thực hành khác nhau và xoay chuyển Pháp Luân vĩ đại giáo lý của Lama. Tất cả các đệ tử của cô đã tụ tập trước cô, và Tsogyal nói với họ: “Bản tánh chúng sinh là vô thường được dạy”.

Sau đó Krashi Pyidren dâng lên cô một mạn đà la vàng ròng và khẩn cầu:

“Hỡi Bà Mẹ, nữ chủ nhân thiện hảo,

Một người mẹ của chúng sinh trong tam giới,

Nếu ngài không ở lại để bảo hộ những đứa con của mình,

Thì với những người biết đưa tay lên miệng sẽ tồn tại,

Nhưng còn nhiều người không biết, thì sẽ chết như những loài ngạ quỷ.

“Ngài tựa như viên ngọc vàng ròng vĩ đại trên bầu trời.

Nếu ngài không ở lại để xua tan bóng tối của chúng sinh,

Thì những người có tuệ nhãn có thể đạt tới con đường,

Nhưng với những người có phàm nhãn sẽ rơi vào vực thẳm.

“Ngài là bậc nhiếp chính của Đạo Sư, Đấng mang những dấu hiệu cát tường.

Nếu ngài không ở lại bảo hộ những người lắng nghe Phật pháp,

Thì những bậc A La Hán và Duyên Giác có thể thành tựu,

Nhưng ai sẽ bảo vệ các Thanh Văn,

Thính chúng sẽ thấy khó khăn để hiểu?

“Ngài là vị Dakini, Thiên Nữ Diệu Âm Sarasvati đáng yêu.

Nếu ngài không ở lại bảo hộ con người,

Thì các vị dịch giả và học giả có thể thành tựu,

Nhưng ai sẽ dẫn dắt những chúng sinh bình phàm giới hạn?

“Kye Ma! Than ôi, Đấng của những dấu hiệu cát tường,

Xin hãy ở lại dõi theo những đứa con đi theo ngài với lòng bi mẫn!

Nhóm anh chị em tụ hội ở đây

Khẩn xin cam lồ khẩu ngữ ngài.”

Rồi Krashi Pyidren đảnh lễ nhiều lần, và Tsogyal đã trả lời:

“Kye Ma! Hãy lắng nghe, cô gái Bhutan thành tín,

Chính ta, Công Chúa Tsogyal,

Đã không mệt mỏi làm lợi lạc chúng sinh.

Nhưng toàn bộ Tây Tạng đã được lấp đầy với Giáo Pháp.

Nhiều năm đã qua, 211 năm đã trôi qua,

Và bây giờ việc giảng dạy của ta chắc chắn đã hoàn tất.

Không có cách nào để ta có thể ở lại, ta không thể kéo dài nó được –

Giống như tất cả chúng sinh, ta phải đi xa hơn.

Bây giờ ta sẽ ban cho con một vài lời khuyên cuối cùng.

“Các anh chị em đã hội tụ ở đây, hãy cố gắng lắng nghe ta!

Mặc dù chúng sinh đầu đen là vô số,

Nhưng những ai đi theo các giáo lý có thể dễ dàng tính đếm,

Những ai đã gia nhập vào Tăng đoàn thì vẫn ít ỏi.

Còn những người đạt được thành tựu thần lực

Thì lại càng như những vì sao mọc giữa ban ngày –

Thật khó để có thể trở thành một vị Phật.

Như vậy ý nghĩa của Phật Pháp là quan trọng nhất.

Một số người nói có 84 ngàn cánh cửa Pháp hoặc vô số

Nhưng chúng có thể được tóm gọn trong 9 thừa.

“9 Thừa được sắp xếp theo 3 giai đoạn,

Rồi dẫn đến Ati Đại Viên Mãn.

Ý nghĩa của Ati được chia thành

Cái Thấy (Kiến), Thiền định (Thiền) và Hành động (Hành),

Rồi Quả, là Pháp cao nhất.

Kiến là tự do khỏi khái niệm như chủ thể và đối tượng;

Thiền là sự tương tục tự nhiên của thể nghiệm;

Hành là ổn định không lay động, tự do khỏi bất kỳ hư dối nào.

Quả là sự sáng tạo chói lọi tự nhiên và sự viên mãn Ba Thân.

Dựa trên triết lý cơ bản Abhidharma (Vi Diệu Pháp),

Hãy tìm hiểu các nguyên lý của các trường phái khác nhau,

Và con sẽ kết thúc mọi nghi ngờ, cường điệu và thành kiến.

Ba điều này là nền tảng của Pháp –

Không có những phương tiện này, con không thể nắm bắt Các Giáo Lý.

“Hãy lưu tâm tới các giáo lý Kriya về hành xử thuần khiết,

Và con sẽ làm sạch những vết ô từ các khuynh hướng quen thuộc.

Hãy lưu tâm tới các giáo lý Upaya về độ thuần tịnh tâm,

Và con sẽ tự nhiên trở nên quen thuộc với sự thiền định Pháp.

Hãy lưu tâm tới các giáo lý Yoga về linh ảnh và chứng ngộ,

Và những gia bị cùng lòng bi tự nhiên sẽ tỏa khắp trên dòng hiện hữu của con.

“Hãy đi vào sự thực hành sùng mộ của Maha-yoga,

Rồi linh kiến, thiền định và hành động sẽ phát sinh tự nhiên.

Hãy thể nhập vào khuôn mẫu và năng lượng của thực hành Anu-yoga,

Con sẽ tự nhiên làm hiện lên sự chứng ngộ mạnh mẽ.

Tự thân Ati tịnh hóa Nyingthig,

Và tức khắc đạt được Phật quả.

Con không cần giáo lý khác.

Hãy nương dựa vào hình mẫu cuộc đời ta,

Hỡi tất cả các con những người đi theo sau ta, Bà Mẹ,

Và các con sẽ tìm thấy lợi ích cho cả bản thân mình cùng người khác,

Rồi các con sẽ đạt được đạo quả.”

Sau đó cô gái Bhutan Kalasiddhi rạp mình xuống, đi nhiễu quanh Tsogyal nhiều lần, 

cô thỉnh cầu:

“Nếu ngài, Bà Mẹ, đi vào sự rộng mở của không gian,

Làm sao chúng con có thể ở lại Tây Tạng mà đi vào Mật Thừa?

Làm sao chúng con có thể làm chủ con đường thâm sâu?

Ai sẽ giúp chúng con quét sạch những chướng ngại,

Và ai sẽ mang đến những lợi ích cho chính chúng con?

Xin hãy ở lại và bảo hộ xứ Tây Tạng với lòng bi của ngài!”

Tsogyal trả lời cô:

“Kye Ma!

Nghe này, con gái truyền thừa, mật chú sinh trẻ trung, bà mẹ thành tựu,

Bậc thầy Giáo Pháp đức hạnh cho chúng sinh hữu tình.

Con có một thái độ giác ngộ và nhân duyên phát triển.

Trong tương lai những người ở trên con đường Mật chú sẽ hội tụ về đây.

Bất kỳ ai thực hành con đường thâm sâu –

Trước tiên hãy tìm một vị thầy với những đặc điểm thích hợp.

Thỉnh giáo vị thầy với mọi dấu hiệu đúng đắn

Cho sự quán đảnh và dâng lên cam kết hoàn hảo trở lại.

Hãy thực hành liên tục cho đến khi con,

Mang khuôn mẫu và năng lượng nằm dưới sự kiểm soát của mình.

Hãy khẩn xin 3 quán đảnh và tịnh hóa những xúc tình của con.

Hãy khám phá ý nghĩa 4 Hỷ Lạc trong sáu tháng,

Hoặc cho đến khi con hoàn thiện các dấu hiệu và biểu tượng cát tường trên thân.

Hãy trộn lẫn các năng lượng nam và nữ,

Và hòa hợp các nguồn năng lượng trên và dưới trong cách thích hợp.

“Hãy để người nam trợ giúp người nữ, và người nữ trợ giúp người nam –

Hãy để cho mỗi người thâm nhập người khác theo cách dệt vải.

Hãy phát triển năng lực tiềm tàng của con,

Hãy gia tăng và tịnh hóa sự sáng tạo cùng an lạc Nếu con không hòa tan tánh không với an lạc,

Thì thật vô nghĩa – con đường Mật chú không là gì cả.

Hãy thực hành sự đồng sinh khởi của an lạc và tánh không,

Hãy bảo hộ những cam kết yab-yum như gìn giữ tròng mắt con!

“Hãy sử dụng 5 pháp khí nghi lễ bằng tay thiện xảo;

Hãy tránh xa những chướng ngại ma quỷ.

Đừng để bị hút mất sinh lực

Và hãy khám phá sự sáng tạo hoàn hảo!

Nếu sự thấu suốt của con bắt đầu suy giảm dần,

Hãy nỗ lực để làm nó hoàn thiện!

“Đừng đánh mất chính mình trong sự kích động vật lý bình phàm

Cái đó là dành cho những người nam, nữ bình thường.

Hãy thiền định về ta với sự mãnh liệt của một bổn tôn.

Hãy quán tưởng ta trong bốn luân xa gốc của con!

Như một hình tượng trung tâm trong một tập hội chư tôn.

Hãy nỗ lực cho năng lượng mật chú trong khẩu ngữ của con!

Không có năng lượng đó, thực hành của con chỉ là sự mê đắm tầm thường.

“Hãy mở rộng thế gian ảo huyễn trước con

Và xuyên thẳng nó đến tận xương tủy.

Hãy tìm kiếm từng phần của nó, lèo lái nó với tâm con.

Hãy để cho chính sinh lực tràn lấp khắp tâm con.

Nếu con để các dấu hiệu sinh lực sụt giảm,

Thì cũng giống như việc giết chết một vị Phật.

“Hãy mang bất cứ điều gì xảy ra nằm dưới năng lực của riêng con.

Giữ lấy sự xuất thần lạc thú và tìm tòi bản chất tinh yếu của nó –

Nếu không làm được vậy thì các giáo lý bí mật là vô nghĩa.

Hãy hoàn thiện Quả từ sự mê đắm của con, Đại Lạc.

“Hãy bảo hộ thật cẩn trọng sự tự nhiên của thể nghiệm.

Hãy bảo vệ cam kết của con như thể nó là sinh mạng và thân thể con –

Nếu con để nó đi mất, thì không có sự chuộc tội.

Hãy khắc cốt ghi tâm những điều này; đây là giáo lý.

“Với những ai đi vào cánh cửa giáo lý bí mật

Có thể sẽ phát triển sự ham muốn lớn lao – Hãy kiểm soát điều này!

Hãy vứt bỏ sự lừa dối và niềm tự hào xuống đáy biển sâu!

Hãy đốt cháy ham muốn và thiêu đốt nó với ngọn lửa mãnh liệt của tâm con!

Hãy quăng bỏ lợi lộc, thâu đạt và vi phạm vào những cơn gió!

Hãy để những nghi nan và bối rối tan biến!

“Hãy giữ kín hành năng bí mật của con với những người khác –

Hãy thệ nguyện không tiết lộ những cánh cửa bí mật!

Nếu con thành công,

Nếu các dấu hiệu và biểu tượng của sức nóng xuất hiện,

Đừng phô bày chúng!

Đừng để nó đi mất trong Tam Căn – Lama, Yidam, Dakini,

Và hãy nương dựa vào Bổn tôn của con!

Đừng dừng lại vòng chu kỳ liên tục của thực hành.

Mà hãy giữ một tâm giác ngộ bi mẫn và giúp đỡ những người khác!

“Hãy hồi hướng công đức và duy trì sự tách rời khỏi đối tượng của nó.

Tất cả điều này là hành xử chung thích hợp.

Hãy hoạt động nhờ đó giúp cho tâm yếu của thành tựu.

Con và ta đều giống nhau, chúng ta là một trong bản chất tinh yếu –

Chúng ta sẽ cùng nhau hóa hiện trong tương lai vì lợi ích chúng sinh.”

Sau đó Be Yeshe Nyingpo khẩn xin:

“E Ma! Bà Mẹ Yeshe Tsogyal-ma!

Vì lợi ích của con và những người khác như con,

Con khẩn xin những giáo huấn khẩu truyền của ngài.

Xin hãy ở lại và ban phước cho chúng con với lòng bi mẫn của ngài –

Xin đừng bao giờ chia tách khỏi chúng con!”

Tsogyal đã trả lời anh:

“Kye Ho! Nghe này, Yeshe Nyingpo!

Hãy thỉnh cầu Bậc Chúa Tể Lama những ban phước,

Hãy hỏi bốn Dakini về cách hoạt động hiệu quả.

Những điềm triệu và các dấu hiệu sẽ đến khi chúng là cần thiết.

Dưới đây là một lời giải thích đơn giản về cách hoạt động:

Hãy nghe lại một lần nữa, Yeshe Nying!

“Hãy hành xử tôn nghiêm,

Tuân theo những giáo lý Luật Tạng (Vinaya) cơ bản;

Bằng cách này con sẽ dễ dàng hướng đạo cho những người sơ cơ.

Nhưng hãy năng nổ thực hành Mật thừa,

Và con sẽ nhanh chóng đạt được chứng ngộ.

“Trong thực hành Pháp của mình, hãy nghiêm cẩn tuân theo các Kinh Điển,

Để các giáo lý gốc được bám rễ.

Hãy thực hiện các thực hành Bổn Tôn,

Và con sẽ đạt được thành tựu và bất kỳ điều gì con khao khát!

“Những câu hỏi sẽ rõ ràng lên nhờ nghiên cứu Vi Diệu Pháp (Abhidharma),

Và con sẽ được giải thoát khỏi mọi nghi nan.

Hãy tích hợp những thực hành khuôn mẫu, năng lượng và sinh lực,

Và khi con hoàn thiện chúng, những dấu hiệu hơi ấm sẽ nhanh chóng đến.

“Hãy thực hành những tịnh hóa của các giáo lý Kriya,

Và các vết ố sẽ được loại bỏ nhanh chóng.

Hãy tăng cường, làm mạnh các tinh chất của linh kiến, thiền định và hành động,

Và con chắc chắn sẽ gặt hái được lợi ích trong tương lai.

“Hãy thiền định trên Quả – Đại Viên Mãn vô tác,

Chos-zad siêu vượt lên tâm chủ quan – Đây là Đại Viên Mãn.

Những lời cầu nguyện của con cho chúng sinh sẽ vô hạn, không chút phân biệt,

Và con sẽ thực hiện vô số điều thiện lành cho tất cả chúng sinh.”

Sau đó Ma Rinchen-chog hỏi:

“Lama, Công Nương Tsogyal-ma!

Nếu ngài đi đến xứ Orgyan,

Các anh chị em sẽ tụ tập ở đây làm gì đây?

Ai sẽ ban cho chúng con những ân phước?

Liệu có cách nào để chúng ta ở lại bên nhau –

Chúng con nhất thiết phải bị chia tách với ngài sao?”

Khi dứt lời, nước mắt chảy dài xuống trên khuôn mặt Ma Rinchen-chog, và Yeshe

Tsogyal đã trả lời anh:

“Kye Ho! Nghe này, hành giả!

Con đã đạt được các thành tựu mật giáo;

Con có một tâm thức tuyệt hảo và có thể đem lại lợi ích cho chúng sinh.

Ta, Công Chúa Yeshe Tsogyal,

Nhờ những ân phước bi mẫn của Đạo Sư,

Giờ đây đã đạt được thành quả, sáng tạo cùng sự viên mãn trọn vẹn.

Ngày mai ta đi tới xứ Orgyan.

Các anh chị em tụ hội ở đây, hãy thỉnh cầu và những ân phước sẽ đến.

Hãy nắm bắt nhanh chóng Giáo Pháp vô thượng cho lợi ích riêng mình,

Và giúp đỡ những người khác mà không cao ngạo, tự kiêu.

Nhờ linh kiến, thiền định và hành động, con sẽ được giải phóng.

“Hãy nương dựa vào lời nói của ta, điều con đã thỉnh cầu;

Hãy rút sự tôn kính và khiêm nhường vào xương tủy con.

Hãy chỉ thiền định về sự rạng rỡ từ giác tánh thuần tịnh của Lama;

Hãy quán tưởng tới Lama;

Hãy để cho sự quán tưởng thâm nhập con,

Hãy để con và Lama trở thành một.

Dù bất cứ thể nghiệm nào có phát sinh,

Hãy chỉ đơn giản để yên chúng như vậy!

“Ta là bậc thầy của tất cả sinh tử và niết bàn.

Nếu con biết Yeshe Tsogyal –

Con biết ta đang ngự trong trái tim tất cả chúng sinh,

Và hóa hiện trong mọi cảnh giới và mọi trường lực,

Và hóa thân liên tục, liên tục trong tất cả 12 liên kết duyên khởi.

Con biết rằng chúng ta không thể tách rời;

Chúng ta luôn luôn đã, đang và sẽ luôn ở bên nhau.

Nhưng nếu con không biết ta,

Thì con đã bị bó buộc vào hình tướng bên ngoài.

“Nếu con cắt bỏ gốc rễ, cái tâm – tự chính nó sẽ sinh khởi từ bên trong

Và tỏa khắp lên tất cả cái “bên ngoài” với Giác Tánh Nguyên Sơ vĩ đại.

Lạc phúc bẩm sinh sẽ xoáy chuyển như đại dương,

Và thị kiến bên trong sẽ thâm nhập như con mắt vàng của loài cá lớn vĩ đại.

“Hãy sử dụng và bảo hộ thể nghiệm cùng sự an lạc sâu thẳm này;

Hãy nhảy vọt ra ngoài và xuyên thấu qua sự sáng tạo hoàn hảo;

Hãy chạy và cuộn qua các trường lực hiện hữu;

Hãy tan biến và bay lên không trung

Trong một dải rộng mở của Giác Tánh Nguyên Sơ vĩ đại!

Hãy tan hòa vào đại dương cam lồ Đại Lạc!

Giữa những biểu tượng sống động và những vũ điệu,

Giữa những chủng tự ánh sáng lóe lên,

Chos-nyid Ngonsum và Nyam-Nang-gong sẽ mở rộng.

Rig-pa-tshad sẽ được nắm giữ một cách mãnh liệt

Cho đến khi nó tan hòa vào sự rộng mở nguyên sơ của Chos-nyid Zad-tshad.

Hãy sử dụng phương tiện này, và chúng ta sẽ không bao giờ chia tách!”

Cô đã nói như vậy. Sau đó Obran Zhonnu-dza đã thỉnh cầu:

“Kye Ma! Hỡi mẹ Yeshe Tsogyal-ma!

Nếu ngài đi tới xứ Orgyan,

Làm sao những người tẻ nhạt thờ ơ bình phàm như con

Phát sinh thị kiến, thiền định và hành động?

Ngài sẽ ban cho con thêm một vài lời chỉ dẫn chứ?”

Anh đã hỏi thế, và cô đã trả lời anh:

“E Ma Ho! Nghe này, Zhonnu-Dza tín thành!

Cho đến khi con hoàn thiện những kỹ thuật của 6 thừa,

Ta sẽ không thấy con bay bổng với niềm vui sướng và sự dễ dàng,

Tựa loài chim làm tổ trên vách đá.

Nhưng nhờ cú đập mạnh mẽ của đôi cánh

Từ sự sáng tạo và hoàn thiện,

Con có thể cắt qua lưỡi dao – như những cơn gió

Và đi hay ở lại bất cứ nơi nào con muốn.

“Chính bản thân ta cũng vậy, Công Chúa Tsogyal,

Khi lần đầu thực hành, ta đã không hoàn thiện sự sáng tạo và kỹ thuật,

Và mặc dù ta mong ước cho giác ngộ,

Nhưng thân thể ta đã phản ứng chậm chạp.

“Nhưng khi ta hoàn thiện được sự sáng tạo đó

Nhờ Các Giai Đoạn Phát Triển và Hoàn Thiện,

Nhờ Đại Viên Mãn,

Mà thân thể hữu hình nặng trược của ta được chuyển hóa thành ánh sáng.

“Chẳng bao lâu nữa ta sẽ đứng trước Đấng Đạo Sư Orgyan,

Vì vậy ta ban cho con một vài lời cuối cùng.

Thị kiến là đặc tính riêng phổ quát của Giáo Pháp.

Điều này có nghĩa là gì?

Thực hành của con không phải chỉ là sự trống rỗng –

Rõ ràng – hãy thấy sự rạng rỡ bên ngoài và giác tánh thuần khiết hiện diện!

Nhưng khi không có gì được thiết lập như là sự vĩnh cửu,

Thì sự hiện diện này chính là sự trống rỗng tự nhiên.

Bản chất tinh yếu của thể nghiệm được gọi là thị kiến.

Với những điều liên quan đến thị kiến, nó hoạt động ra sao?

Khi con thực hành quán tưởng Giai Đoạn Phát Triển,

Đây là sự chuyển hóa bản thân con vào vị bổn tôn.

Khi sự quán tưởng chạm tới tất cả chúng sinh hữu tình

Và lại quay trở về, đây là lòng từ bi đáp lại.

Khi Sự Viên Mãn được đạt tới, thì đây là Đại Ấn.

Bản chất tinh yếu của thị kiến là tự do khỏi cả vĩnh cửu hay tạm thời.

Thị kiến này là cái tự nhận ra, chứng ngộ và nhìn thấy tự chính nó.

Nó không phải là một sự kiếm tìm chứng ngộ, sự thấy,

Mà chính giác tánh thấy.

Đây là những gì ám chỉ thị kiến.

“Thiền định là nền tảng của Giáo Pháp.

Điều này nghĩa là gì?

Trong dòng chảy thực hành của con,

Nhờ xem xét liên tục và vững chắc

Bản tánh tinh yếu của thị kiến,

Con tạo ra một sự thiền định không biên kiến trọn vẹn.

Điều này được gọi là bình đẳng và điềm tĩnh.

Làm thế nào để sự thiền định này hoạt động?

Cho dù con đang thực hành Các Giai Đoạn Phát Triển hay Hoàn Thiện,

Thể nghiệm là quan trọng và vẫn chưa bị ý niệm hóa.

Dù bất cứ điều gì xảy ra, hãy xảy ra bên trong sự tập trung liên tục!

Một sự thiền định của cả hai giai đoạn vừa Phát Triển vừa Hoàn Thiện

Phải được tự do khỏi 3 điều kiện:

Thiếu ổn định, tối ám và hôn trầm.

Hãy nắm giữ thể nghiệm mà không mất tập trung, không ý niệm –

Bình đẳng và điềm tĩnh như vậy là thiền định.

“Hành động là hoạt động của Giáo Pháp.

Điều này nghĩa là gì?

Trong dòng chảy thực hành của con,

Khi con đạt đến sự thiền định được phú bẩm với chiều sâu của thị kiến,

Con sẽ thấy tất cả các loại khác nhau của hành động,

Tất cả được đặc trưng bởi tính tương tục và không phân tán.

Làm thế nào để hành động này hoạt động?

Biểu hiện chính xác của hành động này không cụ thể;

Bất cứ điều gì xảy ra, con duy trì một cách liên tục và hiển nhiên,

Con không thể chối cãi với thể nghiệm,

Hãy sử dụng thể nghiệm cho sự tiến bộ tâm linh!

“Trong sự thật, cho dù đi, đứng, nằm, ngồi hay ăn, uống,

Trên tất cả con đường hành động, hãy duy trì sự liên hệ với thực hành của con,

Có thể đó là thực hành Phát Triển hay Hoàn Thiện,

Hay thực hành Đại Viên Mãn và một số thực hành khác.

Đừng bao giờ cho phép bản thân con được chia tách khỏi thực hành.

Bằng hành động như vậy con được phú bẩm với sự cực mẫu mực của hành động.

“Đây là chỉ dẫn khẩu truyền cuối cùng của ta,

Và bây giờ ta sẽ đi tới Lục Địa Nga-yab.

Hãy lấp đầy tất cả Tây Tạng với những giáo lý này,

Và tất cả những ai được lấp đầy với lòng sùng mộ sẽ được ban phước.”

Cô đã nói như vậy. Sau đó, Shelkar-bza Dorje-tsho thỉnh cầu:

“Kye Ma! Bà Mẹ của tất cả Tây Tạng!

Bậc Dẫn Đạo đặc biệt nhất của tất cả đã tụ hội ở đây, không ai khác như ngài.

Xin đừng lấy đi lòng từ bi của ngài khỏi con!

Hãy đưa con đi cùng ngài tới Padma Od – Liên Hoa Quang.

Nhưng nếu ác nghiệp của con là quá nặng nề khiến con không thể theo ngài,

Xin hãy ban cho nhiều giáo lý và chỉ dẫn hơn!”

Nghẹn ngào trong nước mắt, cô hầu như không thể nói lên lời và ngã nhào trên mặt

đất. Khi cô định thần lại, Tsogyal đã trả lời cô:

“E Ma Ho! Nghe này, con gái trung thành của Shelkar-bza !

Dakini Trí Tuệ, Đại Dương Kim Cương!

Thân thể này, được hình thành từ máu và thịt, là một kiết sử (xiềng xích),

Và là thuộc nhóm hạ cấp, đè nặng con.

Nhưng nếu con thiền định sử dụng các thực hành khuôn mẫu và năng lượng,

Con sẽ có phương tiện lang thang trong không gian.

“Nếu con mang năng lượng và tâm thức nằm dưới năng lực chính mình,

Con sẽ thật sự đạt được những gì được gọi là thành tựu thần lực.

Dù tâm trí con là sự lừa dối và đầy rẫy 5 độc,

Dù dòng sống của con là sự tồn đọng tự nhiên

Và sự liên lạc của con bị ràng buộc bởi ý niệm hóa bình phàm,

Nhưng chúng có thể được thanh lọc.

“Nếu con muốn đạt được Phật quả,

Hãy thiền định trên Đại Ấn!

Sự giải thoát – hợp nhất của Cởi Mở và Giác Tánh Nguyên Sơ

Thì không khác gì với Phật Quả.

“Các uẩn tạm thời là sự lừa dối một cách sâu sắc,

Nền tảng của mọi sự thiện và ác.

Hãy cắt chúng ra!

Nếu con muốn đắc Thân Cầu Vồng,

Hãy thiền định trên Đại Viên Mãn Ati!

“Nếu con sử dụng Chos-nyid Zad-sa,

Con sẽ thật sự tự nhiên và tự do khỏi nghiệp báo.

Rồi con sẽ có phương tiện chuyển di tự do trong không gian.

Chỉ trong một chốc lát thôi, cho đến khi giác ngộ, thân con là thô đặc.

“Nếu con muốn biết đường đi tới Padma-Od

Hãy lắng nghe giáo lý này!

Đừng để mất liên hệ dù chỉ một sát na với vị Lama gốc của riêng mình.

Hãy quán tưởng Ngài, tôn vinh Ngài, sùng kính và đặt niềm tin nơi Ngài;

Hãy cầu nguyện và thỉnh cầu 4 quán đảnh cùng những ân phước.

Hãy thiền định về Ngài như một ánh sáng bùng cháy, thiêu đốt trong tim con,

Và quán tưởng hòa tan vào ba cửa của Ngài

Cho đến khi con trở thành một, bất khả phân.

“Hãy thiền định như vậy trên Đại Ấn!

Hãy đi theo con đường, đạt được sự thấu suốt và bảo hộ thị kiến sâu sắc trong con,

Hãy lôi ra trí tuệ của con và trưởng dưỡng kỹ càng:

Sự sáng tạo, cởi mở và an lạc.

Hãy mang những đối tượng nhị nguyên ám ảnh vào con đường!

Hãy tịnh hóa chúng sâu sắc trong Đại Viên Mãn,

Và thể nhập vào nền tảng Ati tối hậu.

Con sẽ có hơn 11 kiếp sống,

Giúp đỡ chúng sinh Tây Tạng với phương tiện thiện xảo của mình.

Rồi con sẽ đến với Padma Od – Liên Hoa Quang.

“Hóa thân của con sẽ được gọi là Dorje Dechen Padma-tsho.

Con và đệ tử Namkhai Nyingpo

Sẽ hợp nhất phương tiện thiện xảo và diệu quan sát trí.

Cùng nhau các con sẽ ban rải hàng chục triệu giáo lý

Trong những xứ sở biên địa man rợ của loài ăn thịt người,

Và làm lợi lạc cho chúng sinh với ý nghĩa, không chỉ bằng lời nói.

Con sẽ là bậc phối ngẫu thân của một người tên Namkhai Nyingpo.

Con sẽ ở lại trong 30 ngàn năm như cách con người tính đếm chúng,

Rồi sau đó con sẽ đi đến Padma Od – Liên Hoa Quang,

Không bao giờ chia tách với Đấng Chúa Tể Đạo Sư.”

Tsogyal đã tiên tri và ban nhiều huấn thị như vậy.

Sau đó, Lasum Gyalwa Changchub cúi đầu trước Tsogyal, đi nhiễu quanh cô nhiều lần. Anh dâng lên Tsogyal một mạn đà la với 7 viên lam ngọc, viên lam ngọc chính tỏa ra 1.000 ánh sáng xanh dương chói lọi và anh thỉnh cầu:

“E Ma Ho!

Công Chúa Kỳ Diệu, bậc không bao giờ quên xót!

Bậc Minh Sư các giáo lý bí mật của Đức Padmasambhava,

Đức Sarasvati, Nữ Chủ Nhân Đại Lạc và trí tuệ thâm sâu nhất,

Bà Mẹ Tsogyal-ma, mặt trời duy nhất trong mảnh đất tăm tối Tây Tạng!

“Giờ đây, trước khi ngài đi về phía tây nam một lần và tất cả,

Xin hãy ban cho con, như một ân phước vĩ đại, thêm một vài lời chỉ dẫn.

Hãy để chúng được trọn vẹn, thiết yếu, thâm sâu,

Sắc bén và nhanh chóng thành tựu!

“Con thỉnh cầu giáo lý mang đến Phật Quả chỉ trong một đời.

Và con cũng thỉnh cầu, xin cho con biết, bao nhiêu lần con còn tái sinh nữa,

Và khi nào con sẽ gặp lại ngài một lần nữa, hỡi Đấng Dakini?

Xin ngài, đừng chia tách khỏi chúng con –

Mà hãy bảo hộ chúng con với lòng bi mẫn của ngài!

Khi anh thỉnh cầu những giáo lý này, Yeshe Tsogyal đã ban cho anh: Kha’-pyod sprul-sku’i Nying-thig, Phyi-mdo dang bstun-pa mkha’-‘gro sku-gsum rkang-sgrub, và Pyod-yul ‘dul-ba dkar-po, Thog-‘beb drag-spyod mam-gsum, Lama sku-gsum rkyang-sgrub, Byin-rlabs wang-gi sgo-mo, và Zer-‘joms lta-ba cig chod, rTagstshad so-ba dgu ‘dres, gNad-kyi me-btsa’ mam-gsum, rDzas sngags dmigs-yul brgya-rtsa, rJes-gcod lcam-bu gzer-them sogs spyi tshan-bcu, Nang gsang-sngags dang bstun-pa bla-ma mkha’-‘gro zung-‘jug-tu bsgrub-thabs, bsGom-pa sgyu-ma ‘phrul-‘gros, rTsa-rlung ‘gag don bcu-pa, và Man-ngag gcig chog zab-mo, bsGyursbyang sbel-ba mam-gsum, mKa’-‘gro’i bang mdzod mig gcig, mKha’-‘gro’i dmar-pa snying-gcig, mKha’-‘gro gnyen-po srog gcig, Man-ngag sngags-kha sum-sbrel, ‘Odzer zhabs-pa mam-gsum, dPa’-bo gyad stobs mam-gsum spyi tshan bcu-gcig, Sangwa man-ngag ltar bla-ma mkha’-‘gro rang lus dbyer-med-du bsgrub-thabs, lTa-ba phyag-rgya chen-po, ‘Bras-bu rdzogs-chen chig-chod, Man-ngag gtum-mo sum-sbrel, gDams-ngag thos chog mam-gsum, Nyams-len bsgom-pa mam-gsum, gCig chog mun chos mam-gsum, Las-phran dgos-pa mam-gsum, rTen-‘brel me-long mam-gsum, rGyab chos dgos-pa mam-gsum, bKa’-srung myur mgyogs mam-gsum, và Drag sngags gnad-kha rnam-gsum, và còn nữa với 12 giáo lý khác nhau cuối cùng.

Gyalwa Wangchub cùng 7 đệ tử khác, sau khi nhận được những lời dạy này, họ đã đạt đến giải thoát ánh sáng chói ngời cao nhất và được tự do.

Sau đó, Yeshe Tsogyal đã thực hiện những lời tiên tri này:

“E Ma Ho!

Hãy chú tâm lắng nghe, Gyalwa Wangchub-pa.

Hãy lắng nghe, Bậc Chúa Tể Hộ Pháp.

Con là Arya Sale, bậc phối ngẫu anh hùng của ta về phương tiện thiện xảo.

Trong một thời gian trước đây, thời điểm của Sale, khi con còn là Acarya,

Con và ta hòa tan phương tiện thiện xảo và trí tuệ.

Cùng nhau chúng ta đã thực hành các giáo lý sâu xa bí mật,

Và nhờ những ân phước này,

Ta đã đạt được giải thoát ngay trong đời này.

Và, mặc dù con và ta đã là những người bạn thân thiết sau đó,

Nhưng đôi khi con vẫn còn nghi ngờ, con vẫn dao động, con giễu cợt.

“Như vậy, con sẽ tiếp tục trải qua những tái sinh trong tương lai,

Và mặc dù con sẽ là một thành tựu giả vĩ đại,

Nhưng con sẽ gặp những chướng ngại.

Con sẽ bị rắc rối bởi những tin đồn,

Tán dương và hạ thấp thái quá, lạm dụng và lời khuyên tà ác.

Việc làm lợi lạc cho chúng sinh của con sẽ bị chống phá bởi những chướng ngại.

Nhưng dù bất cứ điều gì xảy ra, hãy nhớ, điều này là do những hành động trước đó.

Cuối cùng, con sẽ trở thành một với Đức Padmasambhava và Tsogyal.

“Trong 13 kiếp tái sinh trong tương lai, con sẽ giúp đỡ chúng sinh:

Trong tương lai, về phía cuối thời điểm đó,

Con sẽ hóa hiện ở phía tây Núi Tu Di này như một bậc phẫn nộ nhất.

Con sẽ có tên là Namkha

Và thân tướng của một vị Daka Kim Cương thịnh nộ.

3 kiếp tiếp theo con sẽ được gọi là Tag-Sham,

Và con sẽ làm ngưng gió nghiệp rồi đi đến Padma Od – Liên Hoa Quang.

Sau đó, con và ta sẽ không còn chia tách nữa.

Với phương tiện và trí tuệ chúng ta sẽ hóa hiện

Phá vỡ vòng chu kỳ di cư cho chúng sinh.

“Đó sẽ là một thời điểm để thiền định,

Phát triển năng lực sâu sa lời cầu nguyện vị tha;

Một thời điểm rộng mở những tinh túy từ các giáo lý bí mật thâm sâu;

Một thời điểm trưởng thành như kết quả của sự thiền định sâu sa;

Một thời điểm phát triển, khơi dậy sự sáng tạo

Của Các Giai Đoạn Phát Triển và Hoàn Thiện;

Một thời điểm được sinh ra,

Như kết quả tốt đẹp của nghiệp chuyển hóa sâu sắc;

Một thời điểm chuyển di giống như những đám mây vĩ đại ân phước thậm thâm;

Một thời điểm làm đổ xuống cơn mưa từ sự rộng mở bi mẫn sâu thẳm.

Con sẽ đạt được mục tiêu của mình, Arya Sale-ba.

Năng lực chân lý sẽ đến, Gyalwa Wangchub-pa.

Ngay lúc này, hãy nhận lấy điều này một cách cẩn trọng

Với tâm huyết và sự thực hành.”

Sau đó, màn đêm buông xuống vào tối ngày thứ 8.

Sau đó, người ta nói rằng, từ Lục Địa Dakini xứ Orgyan đã bay đến, 12 loại tinh linh Nyul-le và 120 triệu Dakini khác nhau. Vào lúc nửa đêm – các vị chúa tể đã đến với những bậc đoạt khí lực, ăn thịt, uống máu, nhai xương và 12 cấp Dakini nuốt các bộ phận con người… Họ được đếm thấy có khoảng 50 triệu 5 ngàn 5 trăm.

Sau đó, các quái thú săn mồi đã đến từ những vùng đất và bầu trời. Khi một nửa số này đã qua, 120 ngàn triệu 120 ngàn Dakini thế gian và gấp 12 lần số lượng các vị này trong ngày đã tăng lên, bọn họ đều cưỡi trên lưng các loài linh thú.

Một số vị cưỡi trên các loại quái thú ăn thịt khác nhau như sư tử; những vị khác cưỡi trên các loại sinh vật có cánh như Garuda (Kim Súy Điểu). Một số vị khác lại cưỡi trên những linh thú mạnh mẽ khác nhau như những con voi; những vị khác cưỡi trên những động vật khác nhau như linh dương. Toàn bộ khu vực được lấp đầy với mọi loại sinh vật có hình thức đa dạng, các hình thể đầy sợ hãi cũng như các chủng loại người và chúng sinh khác.

Lúc bình minh, các vị Dakini đến từ 4 vùng Orgyan và 12 lục địa. Một số vị có màu trắng tinh khiết, những vị khác đa dạng với các sắc màu đỏ, xanh lục, xanh dương và v.v… Một số vị có ánh sáng vàng hoặc hơi đỏ, ánh sáng xanh lục hoặc xanh hoặc nâu cũng như trắng; những vị khác có màu đỏ và trắng, hoặc vàng và trắng, hoặc xanh lục và trắng, hoặc xanh dương đậm và trắng. Một số vị thì lại nửa trắng nửa đỏ, xanh, vàng hoặc xanh lục.

Trong tay các Dakini nắm giữ những dấu hiệu khác nhau từ dòng truyền thừa của họ: nhiều loại pháp khí nghi lễ, dao găm phổ ba và v.v… Họ mặc áo choàng tơ lụa, những vòng hoa xương và vương miện, khăn choàng và váy xoáy tít cùng mạng che mặt. Họ mang những nhạc cụ như kèn xương đùi, trống sọ cùng những pháp khí giống như thế, thật quá nhiều để liệt kê ra đây… nhưng được nói rằng có tới 50 triệu 200 ngàn vị.

Từ lúc bình minh cho tới lúc mặt trời mọc, các Dakini nhảy múa trong 68 mạn đà la xung quanh các hình tượng nữ chính nổi bật xinh đẹp đầy năng lực thiện xảo đang nhảy múa trên những bông sen. Những cầu vồng đan chéo nhau qua bầu trời, cả mặt đất được lấp đầy với những mùi hương trầm thơm ngát, toàn bộ không gian được lấp đầy với các Dakini.

Trong suốt thời gian giữa trưa và chiều tối, các Dakini được cho là đã đến từ 32 thánh địa, 10 trú xứ của các vị Heruka, 8 mộ địa vĩ đại và 2 suối nước nóng, mỗi vị đều thể hiện những kỹ thuật đặc biệt của mình.

Họ nhảy múa những điệu nhảy khác nhau và biểu lộ những cử chỉ khác biệt tạo ra các loại âm nhạc lạ kỳ, hát lên nhiều bài ca khác nhau và phô diễn nhiều vũ điệu.

Họ đã minh chứng sự thiện xảo vĩ đại của mình và sau đó thực hiện những cúng dường khác nhau với những tia nhìn, họ tán thán Tsogyal và vinh danh cô. Sau đó, tất cả cùng nhau, họ dừng lại và ngự trên mặt đất.

Tsogyal đi vòng quanh tập hội vĩ đại kỳ diệu này, lần lượt dâng cúng dường các loại đồ ngọt tới tất cả những vị nam, nữ vân tập ở đó; với các Dakini, cô đã đưa ra thậm chí những điều còn kỳ diệu hơn. Sau đó, mỗi vị đã uống một tách sọ bia. Hoàn toàn hài lòng, họ ngồi xuống lắng nghe Tsogyal.

Tsogyal đã nói về những quán đảnh nhập môn biểu tượng của các Dakini bí mật cho tất cả các vị đã tụ tập ở đó. Các Dakini và những người bình phàm ngồi chung với nhau và tất cả đều được thiết lập vào cấp độ Bất Thoái Chuyển, tất cả đều sớm đạt được giải thoát.

Vào lúc chạng vạng ngày thứ 9, họ đã đi từ những hang động tâm yếu trên sườn núi Zab-bu đến đỉnh núi Màu Đồng Đỏ. Ở ánh sáng đầu tiên, Tsogyal đã khai mở mạn đà la một chủng tự, ân phước tâm Lama. Đồng thời, các tinh linh và ma quỷ của tất cả các loại không thể đo lường, không thể tính đếm, vô số và không thể so sánh các chúng sinh đã đến. Một số có 3 đầu, một số 1 đầu, một số không có đầu, một số có 5 đầu, một số có 9 đầu, một số có 100 đầu và v.v… Một số có 1 chân, một số lên đến 100 ngàn chân và một số thậm chí còn nhiều hơn nữa.

Ở giữa một ánh sáng xanh dương rực rỡ, nữ hoàng ma quỷ được gửi tới bởi Đạo Sư Liên Hoa xuất hiện với một lời mời cho Tsogyal. Những ánh sáng chiếu lên trên bầu trời khi bà đi ngang qua giữa đám đông chúng sinh. Sau đó, vào lúc tảng sáng, cả tập hội đều đi nhiễu quanh Tsogyal. 11 đệ tử thân cận của cô và những người khác – loài người, các Daka, Dakini, ma quỷ, thần linh cùng các tinh linh – tất cả đều cúi đầu với tín tâm lớn lao trước Tsogyal. Với những giọt nước mắt chảy dài trên khuôn mặt của mình, họ thỉnh cầu cô:

“Kye Ma! Kye Hud! Hỡi Dakini Trí Tuệ Yeshe!

Bậc Đạo Sư của nhân loại, Bà Mẹ Yeshe Tsogyal-ma!

Người mẹ duy nhất của toàn bộ Tây Tạng, ngài đang rời đi trong bầu trời.

Chúng con như loài ngạ quỷ đói khát côi cút có thể làm gì bây giờ?

Xin làm ơn, hãy ở lại một thời gian nữa bảo vệ cho Tây Tạng!

“Nhưng nếu ngài không thể ở lại, nếu ngài phải ra đi, điều gì sẽ xảy ra?

Các giáo lý ở Tây Tạng sẽ phát triển hay suy thoái?

Điều gì sẽ xảy ra với những người đi theo giáo lý?

Điều gì sẽ xảy ra khi lũ ma quỷ xuất hiện trên thế gian?

Và những gì chúng con có thể làm để chống lại tình trạng đó?

Chúng con thỉnh cầu ngài hãy nói cho chúng con biết!

“Đặc biệt, ngài sẽ hóa hiện như thế nào,

Với giáo lý nào, ở đâu và với tên gọi ra sao?

Xin ngài, đừng giấu kín bất cứ điều gì, xin đừng giữ nó như một bí mật,

Đừng nói một cách tượng trưng hay trong các mảnh ghép.

Bậc toàn tri quyền năng, chúng con thỉnh cầu ngài trả lời!

“Cụ thể, những gì sẽ trở thành điều gọi là ba lòng chảo trong tiểu sử của ngài?

Điều gì sẽ xảy đến với dòng khẩu truyền của ngài,

Cao hơn và thấp hơn, mẹ và con trai, một và nhiều?

Đặc biệt là những gì là giọt tâm yếu của thân ngài,

Những hóa thân Dakini của ngài?

Các kho tàng khẩu của ngài là gì?

Người xứng đáng nào nên chuẩn bị chúng?

Chúng nên được ẩn dấu ở đâu và ai nên cất giấu chúng?

Các vị thầy terma nào sẽ đến và khi nào họ sẽ tìm thấy chúng?

Chúng con thỉnh cầu ngài giải thích đầy đủ và chính xác những gì sẽ xảy ra.

“Chúng con, anh chị em tụ họp lại ở đây, chúng con sẽ làm gì?

Chúng con sẽ đi đâu, tìm kiếm hy vọng ở đâu?

Ai sẽ dọn sạch những chướng ngại của chúng con

Và giúp đỡ chúng con khi tới lúc chết?

Than ôi! Than ôi! Xin hãy nhanh chóng nhìn lên chúng con với lòng bi mẫn!”

Sau khi nói ra tất cả những điều này, họ đã nhìn Tsogyal để chờ cô đưa ra những dự báo xa hơn và chúng được trình bày trong bản tóm tắt ở đây:

“E Ma Ho!

Hãy chú tâm lắng nghe, hỡi trời và người Tây Tạng!

Hãy lắng nghe, hỡi những người may mắn, đầy ân phước và tín tâm.

Chính ta, Bà Mẹ vĩ đại, Yeshe Tsogyal-ma,

Đã, đang và tiếp tục bảo vệ Tây Tạng lúc này trong 111 năm.

Vị Vua Bảo Hộ Pháp Ralpacan, Khti Ral-Phyag-Dor,

Hóa thân của Đức Kim Cang Thủ Vajrapani,

Sẽ tiếp tục bảo hộ các giáo lý Kinh điển và Mật Điển

Như các vị tổ tiên của mình đã thực hiện.

“Nhưng người em trai của ông, ma quỷ hiện thân Lang,

Sẽ quy tụ các bộ trưởng đại thần lại.

Người anh cả sẽ bị giết và Lang sẽ giành lấy quyền lực.

Không bao lâu sau đó quá nhiều cái tên của Kinh Điển và Mật Điển

Sẽ bị biến mất ở Tây Tạng.

“Tên vua này sẽ khuyến khích 10 hành vi bất thiện và 5 tội ngũ nghịch;

Hắn sẽ kích động, cổ súy những luật lệ sai lạc gây tổn hại cho Phật Pháp.

Các hành giả Pháp vĩ đại nhất sẽ bị giết,

Những người thấp hơn sẽ bị trục xuất,

Và những người bình thường bị biến thành tôi tớ.

“Nhưng các vị thầy Yogi trong các làng mạc sẽ giữ cho các giáo lý còn sống.

Mặc dù Lhasa và Samye sẽ chỉ còn lại trong đống đổ nát,

Nhưng Palgyi Dorje sẽ nhớ lời tiên tri.

“Anh sẽ giết chết tên vua ma quỷ và sau đó đi đến vùng hạ Kham.

Mar và Yo cả hai sẽ giữ gìn các bản văn Luật Tạng Vinaya

Giống như ngọn lửa quý báu cuối cùng trong một ngọn đèn.

Sau đó 10 tu sĩ sẽ tập hợp tại Glang-thang Grol-ma.

Các giáo lý sẽ lại đi vào Bu và Tsang như một ánh sáng chiếu rọi,

Và một lần nữa Pháp sẽ phát triển và lan tỏa khắp Tây Tạng.

“Trí tuệ, năng lực cùng sự tôn quý của Mật Thừa sẽ lấp đầy cõi đất,

Mặc dù một số vẫn sẽ thực hiện các thực hành không đúng và đạo đức giả.

Nhưng hóa thân khẩu của Đức Orgyan,

Bậc Minh Sư An Bình Shantarakshita sẽ được gọi là Atisha.

Ngài sẽ thực hiện nhiều công hạnh để lan tỏa cả giáo lý Kinh Điển và Mật Điển.

“Ta, Tsogyal, sẽ được tái sinh như là Jayakara,

Xuất hiện trong gia đình của Brom.

Ta sẽ ở gần bên vị lotsawa vĩ đại và truyền bá các giáo lý.

Khi thọ mạng con người là 70 năm,

Ta sẽ lấp đầy thế gian với sự sáng chói

Bằng cách luận giảng Các Pháp Kinh Điển và Mật Điển.

“Sau đó, một thời gian sẽ đến lúc thọ mạng con người là 60 năm.

Pháp Vương sẽ hiển lộ như một người tên Sa

Và ngài sẽ duy trì các giáo lý.

Sau đó dòng dõi của ngài sẽ suy giảm trong sức mạnh

Và mối quan hệ bảo trợ – lãnh tụ với Mông Cổ sẽ bị đứt kết nối.

“Tại thời điểm này Đức Padmasambhava sẽ sinh ra một hóa thân

Được gọi là Brog-min, Ngài sẽ truyền bá giáo lý

Của con đường và kết quả, sự tăng trưởng và thiết lập

Một truyền thống mạnh mẽ của cả hai phần Kinh Điển và Mật Điển.

“Trong một phút chốc sẽ có vẻ dường như là thời của Đức Phật Thích Ca Mâu Ni,

Nhưng sau đó một thời điểm sẽ đến khi xứ sở bị phân mảnh.

Các giáo lý bí mật sẽ hưng vượng trở lại khi thọ mạng con người là 50 năm,

Và truyền thống Pháp sẽ lan tỏa như nó đã có trong thời gian trước đây.

“Một hóa thân tâm của Đức Padmasambhava sẽ đến từ các thung lũng phía Nam.

Ngài được gọi là Marpa và sẽ truyền bá các giáo lý Mật Thừa.

Một lần nữa, ta, Tsogyal, sẽ là phối ngẫu thân của Ngài,

Và một người được gọi là Mila sẽ phát triển thành tựu thần lực

Sau khi tu tập những khổ hạnh.

“Hóa thân phẩm tánh của Đức Padmasambhava sẽ sinh ra ở Dvag-po,

Và các trường phái Bri, Tag, Kar và Brug

Sẽ tuôn chảy như những dòng sông từ Núi Tise,

Hình thành một đại dương Giáo Pháp

Và dẫn dắt chúng sinh đến chốn hạnh phúc tối hậu.

“Khi thọ mạng con người là 40 năm,

Các giáo lý sẽ trở nên bị chia rẽ;

Loài người sẽ đến trông dựa vào người Mông Cổ,

Và các giáo lý sẽ mất đi sự tinh tế của chúng.

Xứ Tây Tạng sẽ một lần nữa bị phân mảnh,

Và một thời điểm sẽ đến khi linh ảnh về thế gian

Chìm trong hỗn loạn và bệnh tật.

“Sau đó, hóa thân hoạt động của Đức Padmasambhava

Sẽ được biết tới như là Karma.

Những giáo lý sẽ lan tỏa trong xứ Tây Tạng và kéo dài trong 30 năm.

Toàn bộ cõi giới sẽ được lấp đầy với âm thanh của MANI Lục Tự.

“Sau đó, khi thọ mạng con người ở tuổi 30,

Những lời dạy của Ge-dan sẽ sinh khởi;

Hóa thân tâm của Đức Padmasambhava sẽ đến từ Bu,

Và Tây Tạng sẽ hoan hỷ và hạnh phúc như một xứ của chư thần.

“Một người nam mạnh mẽ từ Zahor

Sẽ truyền bá các giáo lý của Đức Phật xuyên suốt Bu, Tsang và Kham.

Sau đó

Xứ Tây Tạng sẽ rơi vào những thời khắc bất hạnh,

Và một lần nữa bị chia tách thành nhiều phần;

Mông Cổ trở nên rất có ảnh hưởng và được tìm đến cho sự trợ giúp.

“Khi thọ mạng con người ở tuổi 20,

Một hóa thân khẩu của Đức Padmasambhava sẽ đến từ Lho-brag

Và thiết lập tất cả chúng sinh trong an lạc.

Một bậc cai trị Pháp với một cái bớt trên vai sẽ xuất hiện từ xứ Li-yul.

“Khi thọ mạng con người chỉ còn 10 năm,

Giáo lý sẽ chỉ được tìm thấy ở những khu vực biên giới.

Sau đó, sau khi biểu lộ một đại kiếp và một kỷ nguyên,

Tinh túy cõi đất sẽ hư hoại,

Và sẽ đến thời kỳ tăm tối của Dudjom Nagpo Gya-chu.

“Sau đó, Đức Di Lặc Maitreya sẽ đến và nâng thế gian lên.

Trong một kỷ nguyên, mọi sự sẽ nhìn lên,

Và trong 2 thời kỳ chúng sẽ đi xuống dốc.

Sau đó sẽ đến hơn 3 kỷ nguyên và 4 giai đoạn,

Dài và ngắn, như nó đã được nói.

Đây chỉ là những đặc điểm rất chung chung của những gì sắp đến.

“Trong suốt những thời khắc thay đổi và rắc rối này,

Hãy tìm đến những lời dạy của Đức Padmasambhava

Cho những phương cách để chống lại những khuynh hướng này –

Những lời chân lý này sẽ không bao giờ làm con thất bại!

“Chính ta, Yeshe Tsogyal,

Cũng sẽ không bao giờ đánh mất lòng từ bi của mình với Tây Tạng;

Ta sẽ tiếp tục hóa hiện trong tương lai cho tất cả chúng sinh.

Ta sẽ dẫn dắt tất cả chúng sinh đi tới an lạc

Bằng cách phát tỏa ra những tia sáng của phương tiện thiện xảo.

“Đặc biệt, ta sẽ lưu xuất ra

5 hóa thân về thân, 5 hóa thân về khẩu và 5 hóa thân về tâm,

5 hóa thân về phẩm tánh và 5 hóa thân về hoạt động.

25 hóa thân này sẽ liên tục bảo vệ Tây Tạng.

Họ sẽ lưu xuất ra một lần nữa 10 triệu hóa hiện,

Tái hóa hiện và hóa hiện lần nữa vượt ra khỏi điều đó,

Cho đến khi thế giới chúng sinh hoàn toàn cạn kiệt.

Tất cả những hóa thân này sẽ đều là những Bà Mẹ Vĩ Đại, sở hữu phúc lạc,

Những hiện thân đại diện của Đấng Phổ Hiền Toàn Thiện,

Hợp nhất không gian và hiện hữu, Cởi Mở và Giác Tánh Nguyên Sơ

Trong sự rộng mở không tâm điểm phúc lạc.

“Ta sẽ chỉ đơn giản tổng kết 500 năm tiếp theo:

Tây Tạng sẽ tới lúc giống như một doanh trại quân đội vĩ đại, tua tủa giáo mác.

Trong một thời gian nó sẽ được phủ lấp với các pháo đài,

Trên những vùng đồng bằng và đồi núi, ở hai đầu và miệng của hẻm núi.

Chúng ma quỷ dị giáo sẽ dẫn dắt chúng sinh trên những con đường sai lầm dị giáo.

Trong một thời gian, giáo lý Chod đảo ngược sẽ lan rộng khắp xứ sở.

“Hóa thân về khẩu khía cạnh thân của ta

Sẽ xuất hiện với những đặc điểm của Đức Tara.

Hóa thân về thân khía cạnh thân của ta

Sẽ đến như Kunga Zangmo.

Hóa thân về tâm khía cạnh thân của ta

Sẽ đến như là Palmo, xứ Bu.

Hóa thân về phẩm tánh khía cạnh thân của ta

Sẽ được gọi là Yas-ru-bu.

Hóa thân về hoạt động khía cạnh thân của ta

Sẽ từ Tam-yul trong tỉnh Kham.

Và họ sẽ thiết lập những giáo lý Mật thừa thâm sâu, bí mật,

Họ sẽ đưa ra những giáo lý Chod cùng Những Điều Viên Mãn thâm sâu.

“Bu sẽ huân tập chúng sinh bằng 4 sắc lệnh sư tử,

Nhưng sau một thời gian, Tây Tạng sẽ trở thành

Nghĩa trang thực phẩm cho người Mông Cổ.

Bu và Tsang sẽ tách ra như đôi mắt trên xúc xắc,

Nhưng Phật Pháp thuần tịnh sẽ như một ngọn đèn bơ cháy.

“Trong một thời điểm khi một cơn lốc những trở ngại khủng khiếp

Những đám mây không khí, như Đức Padmasambhava đã tiên tri

Sự xuất hiện của 100 bậc thầy terma.

Các giáo lý kho tàng ẩn mật của Mật thừa sẽ lấp kín thế giới với phúc lạc.

“Nhưng 100 tên thầy dị giáo sai lạc

Cũng sẽ đến, bịa đặt và tạo ra các kho tàng của riêng chúng

Sử dụng hắc thuật phù thủy dựa trên terma sai lạc sẽ lây lan.

“Vào thời điểm đó, hóa thân nhập thể khía cạnh khẩu của ta

Sẽ hóa hiện ở Nga-ri:

Cô sẽ được đặt tên là Nyan-rag

Và sẽ phân biệt các terma đúng và sai.

“Hóa thân ngữ khía cạnh khẩu của ta

Sẽ đến như một người nữ từ Bu:

Cô sẽ biểu lộ những dấu hiệu của Đức Orgyan

Và sẽ khôi phục lại những phương cách thực hành,

Hiển lộ những dấu hiệu và năng lực thành tựu Mật thừa.

“Hóa thân tâm khía cạnh khẩu của ta sẽ đến từ Ta-shod;

Cô sẽ biểu lộ các dấu hiệu của Đức Liên Hoa

Và sẽ thực hiện các hoạt động terma thâm sâu,

Ban những thành tựu thần lực cho những ai sẵn sàng.

“Hóa thân phẩm tánh khía cạnh khẩu của ta sẽ đến từ Kong-po:

Được đặt tên là Bu, cô sẽ an ủi những ai trong nhân duyên thấp bé,

Và hoàn toàn loại bỏ chướng ngại cùng những gì chống lại các Bậc Thầy terma.

“Hóa thân hoạt động khía cạnh khẩu của ta sẽ đến từ Tsang:

Cô sẽ được đặt tên là Jomo

Và sẽ thực hiện các thực hành Vajra-varahi,

Lấp kín thế gian với những ân phước của sắc tướng Đức Varahi.

“Sau đó, sẽ đến một thời điểm của cuộc chiến tranh biên giới vĩ đại,

Bạo lực như một vùng biển đầy bão tố.

Sa và Bri sẽ tranh đấu không ngừng,

Mỗi nơi nắm giữ chặt chẽ tới những thiên vị bè phái của riêng mình.

Các truyền thống cũ và mới sẽ chia tách khỏi nhau,

Và sự chia rẽ sẽ ngự trị.

Đó sẽ là một thời điểm bất tịnh, hỗn tạp cho cả Pháp và Phi Pháp.

“Hóa thân về thân khía cạnh tâm của ta sẽ đến từ Nyag-sa:

Được đặt tên là Orgyan, cô sẽ là một thành tựu giả vĩ đại

Và làm tăng thể nghiệm thiền định cùng chứng ngộ.

“Hóa thân khẩu khía cạnh tâm của ta sẽ được gọi là Sonam Pal-dren:

Cô sẽ là một thường dân đến từ miền Bắc,

Và sẽ dạy cho những ai sẵn sàng cách chứng ngộ thành tựu vào lúc chết.

Cô sẽ trợ giúp cho nhiều người xứng đáng và ban cho họ thành tựu thần lực.

“Hóa thân tâm khía cạnh tâm của ta sẽ được gọi là E:

Cô sẽ đến từ Bu để dẫn dắt những người có nối kết thích hợp

Tới những vùng đất của các Dakini.

Cô sẽ hiển lộ con đường tự do

Tới nhiều hành giả của khuôn mẫu và năng lượng.

“Hóa thân phẩm tánh khía cạnh tâm của ta sẽ đến từ Lho-brag:

Nhưng là không chắc chắn hình thức nào hóa thân này sẽ nhận lấy

Trong việc dẫn dắt chúng sinh đi tới an lạc.

“Hóa thân hoạt động khía cạnh tâm của ta sẽ đến từ xứ Nepal:

Cô sẽ thiết lập nhiều chúng sinh trong Pháp nhờ sử dụng phương tiện thiện xảo.

“Một thời gian sau đó, Pháp Vương sẽ biểu lộ 5 hóa thân.

Bậc cai trị trong Tsang sẽ giống một con đom đóm;

Các cung điện sẽ giống như ảo ảnh;

Tin tốt lành sẽ như bài ca xa xôi của loài Càn Thát Bà (Gandharva);

Những lời khuyên xấu xa, khôn khéo sẽ lây lan như độc dược;

Và các giáo lý Phật Pháp sẽ như một ánh sáng đi về chốn xa xăm.

Tây Tạng sẽ bảo trợ người Mông Cổ và cấp cho họ những món quà thổ cẩm.

“Hóa thân về thân khía cạnh phẩm tánh của ta sẽ là một Dakini từ Bu.

Hóa thân về khẩu khía cạnh phẩm tánh của ta sẽ là Grol-ma từ Kham.

Hóa thân về tâm khía cạnh phẩm tánh của ta sẽ là Nye-mor Patrul-sku.

Hóa thân về phẩm tánh khía cạnh phẩm tánh của ta sẽ là một bậc thầy từ miền Bắc.

Hóa thân về hoạt động khía cạnh phẩm tánh của ta sẽ đến từ Tsang-rong.

Dù không chắc chắn chính xác về cách họ sẽ biểu lộ,

Nhưng nhờ những năng lực huyền thuật và nhận thức phi thường của mình,

Họ sẽ dẫn dắt những ai đã sẵn sàng được đi tới Đại Lạc.

“Sau đó, các vùng cao và thấp sẽ đi theo con đường riêng của chúng;

Những ngọn núi, thung lũng và những con đường sẽ bị phân chia.

Cư dân sẽ tăng lên và tất cả mọi người sẽ muốn thành người cai trị;

Sự dối trá sẽ chiếm lấy một phần người Mông Cổ.

“Ngay cả các hành giả Pháp cũng sẽ đánh nhau –

Các tăng sĩ sẽ trở thành binh sĩ,

Trong khi các học giả mang vác gánh nặng cày kéo.

Thương gia, phụ nữ và những người bình phàm sẽ tuyên bố, phát ngôn trên Pháp.

Mọi người sẽ hành động như trẻ con và tạo ra nhiều nghiệp xấu ác.

Lhasa sẽ bị phá hủy bởi nước, Samye bị phá hủy bởi gió,

Khra-brug sẽ không kéo dài; 4 góc của nó sẽ rơi xuống đống đổ nát.

“Hóa thân về thân khía cạnh hoạt động của ta sẽ đến với Chimphu.

Hóa thân về khẩu khía cạnh hoạt động của ta sẽ hóa hiện ở Nga-ri.

Hóa thân về tâm khía cạnh hoạt động của ta sẽ xuất hiện tại Pubo.

Hóa thân về phẩm tánh khía cạnh hoạt động của ta sẽ đến từ Do-Kham.

Hóa thân về hoạt động từ khía cạnh hoạt động của ta sẽ là Pon-mo từ Bu.

Có một số điều không chắc chắn như các hình thức khác nhau của họ.

Nhưng họ sẽ dẫn dắt chúng sinh bị bao vây đi đến những nơi không bị bao vây;

Tất cả những ai đã sẵn sàng, họ sẽ dẫn đến Đại Lạc.

“Sự phát tán của những hóa hiện thành công

Và hóa thân của họ là không chắc chắn,

Nhưng họ sẽ tiếp tục xua tan những chướng ngại và làm lợi lạc tất cả chúng sinh.

Từ giờ cho tới khi thế gian theo chu kỳ này được làm trống rỗng,

Họ sẽ biểu lộ và tái sinh vô số lần, không chút gián đoạn.

“Trong tương lai, những ai thiền định về khuôn mẫu và năng lượng

Sẽ thể nghiệm một sự nới lỏng của vật chất cứng đặc

Cho đến khi thế giới khoác lấy hình thức một giấc mộng.

Một lần nữa và một lần nữa, ta sẽ hiển lộ như Đại Ấn (Mahamudra).

Những trở ngại của những người xứng đáng sẽ được gỡ bỏ,

Và sự phát triển tâm linh của họ sẽ được thu nhận.

Nhanh chóng họ sẽ phát triển hạnh phúc và ấm áp,

Rồi không lâu sau kết bạn cùng chứng ngộ.

“Liên quan đến 3 phần câu chuyện về cuộc đời ta,

Câu chuyện người mẹ,

Các phiên bản mở rộng nên được cất giấu ở đây

Trên đỉnh Núi Zab-bu.

Các phiên bản tóm tắt nên được ẩn mật ở Lho-brag,

Trên bậc thang lên thiên giới.

Các phiên bản vừa nên được ẩn dấu ở Kham,

Trong một thung lũng phía Nam.

Các phiên bản cao hơn và thấp hơn

Các giáo lý ban truyền đặc biệt của ta và Khandro Nyingthig,

Mỗi thứ trong số này ta đã ban như những chỉ dẫn khẩu truyền.

Trong tương lai, 3 người may mắn định mệnh này,

Be, Wangchub và Ma sẽ lấy chúng ra.

“Đặc biệt, có 9 trường hợp cát tường kết nối với lịch sử này:

Đầu tiên, nếu một người có tên Chowang tìm thấy một kho tàng terma,

Lợi ích của anh với chúng sinh sẽ trở nên lừng lẫy khắp cõi giới,

Và danh tiếng của anh như một bậc thầy sẽ được chạm tới ngay cả với Trung Hoa.

“Nhưng ngay cả khi điềm cát tường này không xảy ra theo đúng thứ tự thích hợp,

Thì một người tên Krashi chắc chắn từ thượng Tây Tạng sẽ xuất hiện;

Hoặc nếu một người tên Ralpa Changlo có thể rút ra được một terma,

Anh ta sẽ làm lợi lạc khắp Bu và Tsang,

Và cuối cùng truyền bá giáo lý của mình tới Nepal.

“Nhưng ngay cả khi sự kiện cát tường này không xảy ra theo đúng thứ tự thích hợp,

Thì một người được gọi là Dorje, được xem như một Bậc Anh Hùng vĩ đại,

Một Pabo sẽ xuất hiện trong các thung lũng phía Nam và những rặng núi tuyết.

Nếu anh ta rút ra được một terma,

Thì các giáo lý sẽ mở rộng trên khắp Do-Kham,

Và cuối cùng thậm chí Hor sẽ nhận được sự trợ giúp của anh.

“Nhưng nếu điều này không xảy ra theo đúng thứ tự thích hợp,

Thì một người được gọi là Ra-dza từ các vùng trũng sẽ tìm terma,

Sau khi đã tích tập năng lực vĩ đại nhờ các thực hành khổ hạnh.

Một người tên Dorje khác từ Pubo ở phía đông,

Người cũng được gọi là Kunga sẽ lấy chúng ra.

Chúng sinh sẽ được lợi lạc, nhưng ít hơn và ít hơn.

“Nhưng nếu không điều nào trong số những điều này xảy ra,

Thì vẫn còn một cơ hội cuối cùng.

Terma sẽ được tìm thấy bởi 3 người nữ,

Hoặc chỉ đơn giản là tự nhiên chúng xuất hiện.

Nếu điều đó xảy ra, chỉ có vùng đó ngay lập tức gặt hái được lợi ích.

“Như vậy, 9 điềm lành có thể xảy ra trong tương lai.

Nhưng dù chỉ có một điều thành công thôi,

Thì các giáo lý vẫn sẽ phát triển và lan tỏa, tiếp tục trong 5 lần 500 năm.

“Sẽ có một nơi được gọi là Ka-thog ở phía đông,

Một trung tâm các giáo lý của Guru Senge-Drarog;

Đức Padmasambhava đã chôn dấu 30 kho tàng ở đó,

Trên vai một ngọn núi giống hình một con sư tử ngạo nghễ.

Việc khám phá ra những kho tàng thâm sâu này

Sẽ là một điềm triệu tốt lành và vĩ đại trong tương lai,

Và Đức Padmasambhava cùng phối ngẫu của Ngài

Một lần nữa sẽ giúp đỡ chúng sinh ở khu vực đó.

“Ta, Tsogyal, sẽ hiển lộ như Dampa Gyal-Tshan.

Những giáo lý Ati mật chú bí mật sẽ kéo dài cho đến tận cùng;

Mặc dù theo thời gian, chúng có thể bị suy hoại,

Nhưng một lần nữa năng lực của chúng sẽ từng bước tăng vọt lên.

Điều này là tiết lộ cuối cùng từ các giáo lý của Tsogyal.

Ta đã ban cho các con những lời khuyên bảo và chỉ dẫn ân cần.

“Bây giờ Tsogyal không thể ở lại lâu hơn nữa.

Hãy thiền định và cầu nguyện! – Hãy tăng tốc sự thực hành của các con!

Tất cả các con đã tụ tập ở đây và tất cả những ai sẽ nghiên cứu trong tương lai,

Hãy gìn giữ các giáo lý và dự báo của ta trong tâm các con!”

Sau khi tiết lộ tất cả điều này, Tsogyal đã đặt bàn tay phải của mình lên cô gái Bhutan Krashi Pyi-dren, một bông hoa sen 8 cánh màu xanh dương đã xuất hiện, rồi hoa sen chuyển hóa thành các chủng tự HUM PHAT và hòa tan vào phía phải tim cô gái. Bàn tay trái của cô đặt lên cô gái Nepal Kalasiddhi, một bông hoa sen màu đỏ 16 cánh xuất hiện, rồi hoa sen trở thành 16 nguyên âm cùng biểu tượng của chữ HRI và tất cả hòa tan vào phía trái tim cô gái.

Vào lúc chạng vạng ngày thứ 9, Tứ Đại Thiên Vương cùng những chúng sinh bị ràng buộc bởi lời thệ nguyện bên trong, bên ngoài và bí mật, 12 đại diện của 8 cấp quỷ thần đã đến và chào đón Tsogyal, họ nói rằng: “Lúc này, đây là lời thỉnh mời cuối cùng tới Nga-yab Lục Địa Dakini. Hãy đến, hỡi bậc trì giữ trí tuệ, Ánh Sáng Xanh Dương Chói Lọi Vĩ Đại!”

Tất cả các vị trời và người Tây Tạng đã cố gắng hết sức mình để trì hoãn sự khởi hành của cô. Họ khẩn xin cô và đi nhiễu quanh cô 9 lần. Tất cả các tinh linh núi lớn và các vị địa thần Tây Tạng đều đã xuất hiện để van nài cô: Dorje Legpa của Tsang, Machen Pomra của phía đông, Rong-tsan Mebar của miền Nam, Tsho-man Gyalmo của phía bắc, Gang-bzang-ha của phương Tây, Li-byin har-leg của Bu và nhiều hơn nữa… Nhiều vị chúa tể khốc liệt vĩ đại từ mọi vùng Tây Tạng cùng tập hội ở các vùng lân cận khác nữa.

Đặc biệt, 12 nữ địa thần đã đến thỉnh cầu và thọ nhận nhiều giáo lý liên quan đến trời và người. Nhiều việc hơn nữa đã xảy ra nhưng tất cả không thể được bao gồm ở đây vì nó sẽ làm cho văn bản này quá dài.

Sáng hôm sau, vào buổi bình minh của ngày thứ 10, xuất hiện một bông hoa sen 8 cánh rực rỡ với ánh sáng chiếu rọi, được kéo bởi 4 vị Dakini, họ vẫy tay ra hiệu cho Tsogyal và mời cô bước vào.

Một lần nữa, Tsogyal nhấc bổng thân mình lên. Trong bàn tay phải của mình, cô cầm một trống sọ, và trong tay trái, cô cầm một tách sọ. Được bao quanh bởi một khối cầu ánh sáng, Tsogyal đã thể nhập vào ánh sáng rực rỡ của bông hoa sen. Vào lúc đó, tất cả hội chúng ở đó đã kêu lên: “Tây Tạng sẽ trở thành gì lúc này? Chúng con sẽ làm gì đây?”

Và cô đã đáp lại:

“Kye Ma! Nghe này, những người Tây Tạng thành tín!

Ta đang hòa nhập với nền tảng, nền tảng của tất cả những gì là –

Nỗi đau và khổ sở vật lý đang dần biến mất.

“Tsogyal có điều kiện đang được rộng mở thành vô điều kiện,

Và tất cả những đau đớn cùng thống khổ của các thành tố thân thể

Đang dần biến mất.

“Ngay cả sự ảo huyễn của một thân thể đang hòa tan,

Và mọi nhu cầu cho thuốc thang, chạy chữa và chảy máu,

Đang dần biến mất.

“Đây là thời điểm cho những sự thiết yếu tu tập,

Và mối bận tâm với vật chất cố hữu đang biến mất.

“Thánh Pháp đã chuyển hóa thân thể ta thành ánh sáng;

Cái túi của da, mủ và thịt đen này đang biến mất.

“Bà Mẹ Tsogyal đang tan biến vào A;

Ta không còn cần khóc than “Ah!” trong đau đớn.

“Con trai, các nguyên tố bên trong thân ta,

Đang được tái hợp với bà mẹ, các nguyên tố bên ngoài.

Thể xác vật lý còn lại của ta sẽ tan biến vào lòng đất.

“Lòng từ bi của Đạo Sư đã không bao giờ rời bỏ ta;

Những hóa hiện của Ngài lấp đầy mọi cõi giới và hiện ra để chào đón ta.

“Người nữ hoang dã này đã hoàn thiện mọi sự;

Nhiều lần ta đã đến và đi, nhưng bây giờ, không còn nữa.

Ta là một người vợ Tây Tạng được gửi lại cho gia đình.

Bây giờ ta sẽ xuất hiện như Nữ Hoàng Toàn Thiện, Pháp thân.

“Người phụ nữ đen độc lập này đã làm rung mọi sự lên xa và rộng;

Bây giờ sự rung động sẽ mang ta đi về phía tây nam.

“Ta đã kết thúc những toan tính,

Với mọi thác nước nhiệt thành của trù liệu và lừa dối;

Ta sẽ đưa khúc đường quanh co của mình vào sự rộng mở của Pháp.

“Ta đã tiếc thương nhiều người Tây Tạng, những người đã bỏ lại ta phía sau –

Nhưng giờ đây ta là người sẽ đi đến vùng đất của chư Phật.

“Đừng đau khổ không cần thiết!

Hãy nương tựa vào lời cầu nguyện! –

Tsogyal sẽ không bao giờ lìa xa những ai có lòng sùng mộ.

Chỉ cần gọi ta và ta sẽ xuất hiện –

Các bạn hữu thân mến, chỉ cần triệu thỉnh ta và ta sẽ trở lại –

Ta mong ước hạnh phúc lớn lao nhất cho tất cả các bạn.”

Cô đã nói như vậy, đồng thời một cầu vồng ngũ sắc đẹp đẽ xuất hiện. Bên trong nó là một ánh sáng xanh dương sâu thẳm tinh tế trong hình dạng một hạt mè và Tsogyal đã tan biến vào bên trong nó. 4 vị Dakini nắm lấy những cánh hoa của bông hoa sen và kéo nó lên bầu trời, cao hơn, cao hơn, cho đến khi nó biến mất.

Tất cả đều cầu nguyện và kêu lên trong cùng một tiếng:

“Kye Ma! Kye Hud! Hỡi Yeshe Tsogyal-ma!

Thật là một điều khủng khiếp ngài đang làm!

Thật ít ỏi lòng từ bi ngài hiển lộ cho chúng con!

Nếu ngài không còn bảo vệ những chúng dân Tây Tạng,

Thì ai sẽ giúp đỡ những chúng sinh mang ác nghiệp này?

“Khi ngài, Bà Mẹ, đi đến Tịnh Độ,

Ai sẽ bảo vệ những người Tây Tạng bất tịnh và độc ác đây?

Mẹ ơi, khi ngài đã đi tới Sự Rộng Mở Thuần Khiết,

Ai sẽ dẫn dắt những chúng sinh bị chộp lấy trong sự chín mùi của ác nghiệp này?

“Khi ngài, Bà Mẹ, đi đến mảnh đất Đại Lạc,

Ai sẽ dẫn dắt những người đau khổ lang thang trong sinh tử luân hồi?

Khi ngài, Bà Mẹ, đi đến Liên Hoa Quang,

Ai sẽ dẫn dắt chúng sinh Tây Tạng

Những kẻ bị chộp lấy trong những hẻm núi tối tăm và hoang dã?

“Khi ngài, Bà Mẹ, đi tới sự hợp nhất với Đức Padmasambhava,

Ai sẽ cứu giúp những người lạc lõng trong sa mạc không nơi nương tựa?

Kye Ma! Kye Hud!

Xin hãy tiếp tục nhìn nhìn lên chúng con với lòng bi mẫn!

Xin ngài, chúng con thỉnh cầu một vài lời ân phước cho mảnh đất Tây Tạng.

Chúng con cũng thỉnh cầu một vài lời chia tay cho đồng hương của ngài.

Ngài có cách nào xoa dịu buồn đau của những người đã tụ họp ở đây không?

Bà Mẹ, Công Chúa, xin hãy ôm lấy chúng con trong lòng bi mẫn của ngài!

Hỡi vị Dakini, chúng con thỉnh cầu ngài dẫn dắt chúng con đến Liên Hoa Quang.”

Trong một thời gian dài, họ đã than thở và kêu gọi những lời cầu xin như vậy, cúi gằm mặt xuống, họ khóc nức nở. Sau đó, một sự rạng rỡ, sáng chói xuất hiện trước họ và họ đã nghe thấy những lời này, mặc dù không thấy ai xuất hiện cả:

“Kye Ma! Nghe này, những người Tây Tạng tín thành!

Ta là Yeshe Tsogyal-ma vĩ đại!

Những phần có thể tan rã của ta đã hợp nhất với sự rộng mở bất hoại;

Chúng đã trở thành một với chư Phật

Trong các cảnh giới của Padma Od – Liên Hoa Quang –

Sự rộng mở của Pháp.

Đừng đau khổ không cần thiết! Hãy hạnh phúc!

“Những chúng sinh Tây Tạng thì khổ đau vô tận,

Bị tổn hại bởi nhiều loại đa dạng các hành động nghiệp.

Nhưng nỗi khổ của các con là tự sinh – Con không thể thấy điều đó sao?

Tam Bảo là nơi nương náu, quy y cho những ai đau khổ –

Hãy nhất tâm cầu nguyện các ngài với toàn bộ sự hiện hữu của con!

Ta, Yeshe Tsogyal-ma vĩ đại!

Đã ra khỏi sự bất tịnh, ô nhiễm và đi vào không gian,

Nhưng ta vẫn có thể hóa hiện kỳ diệu để giúp đỡ chúng sinh.

Đừng đau khổ không cần thiết! Hãy vui mừng!

“Thế gian này quá nặng trược,

Bởi sự chín muồi của những hành động nghiệp bất tịnh.

Con không thấy việc dựa vào xúc tình sẽ dẫn đến bất hạnh sao?

Thánh Pháp là con đường đạt được sự trưởng thành.

Hãy đưa vào tim con giáo lý về thập thiện,

Như là sự nỗ lực không ngừng cùng những điều khác.

Ta, Yeshe Tsogyal-ma vĩ đại!

Vì sự trưởng thành tâm linh,

Đã đi vào cõi giới thuần tịnh tuyệt đối.

Những hành năng của ta tất cả vì lợi ích giáo lý,

Điều sẽ tiếp tục không kết thúc khi ta ra đi.

Đừng đau khổ không cần thiết! Hãy vui mừng!

“Những hoạt động bất thiện thì nhiều và đa dạng

Con không thấy quả trái của chúng sẽ chín mùi trong địa ngục sao?

Hãy gắng sức trong việc sử dụng lành mạnh thân và khẩu,

Và các cõi thấp hơn sẽ được tịnh hóa.

Hãy tập trung tất cả 3 cửa vào sự nỗ lực Pháp lành mạnh!

Ta, Yeshe Tsogyal-ma vĩ đại!

Đã đi tới sự rộng mở Đại Lạc, tự do khỏi não phiền.

Những kết nối này với ta biết phương tiện để không bao giờ rớt trở lại.

Đừng đau khổ không cần thiết! Hãy ca hát và nhảy múa!

“Đại dương luân hồi sinh tử khổ đau là vô tận.

Thấy nó là sợ nó – nếu con hiểu

Sự đau khổ dồn nén trong những hành động nhân quả của con,

Con có phương tiện để trốn thoát: Đấng Lama linh thánh.

Nếu con gặp một vị thầy phù hợp,

Bất cứ điều gì ngài nói, con phải làm.

Ta, Yeshe Tsogyal-ma vĩ đại!

Đã đi tới sự rộng mở hư không, Liên Hoa Quang.

Ta sẽ được sinh vào hoa sen thuần khiết viên mãn.

Đừng đau khổ không cần thiết! Hãy có niềm tin!

“Vùng đất Tây Tạng tăm tối và man rợ;

Con không thể thấy sự ngu dốt của những trận giao tranh đau đớn

Và ganh đua, tranh chấp cho những thung lũng hẹp?

Hãy trông dựa vào sự nhập thất thiền định của con,

Mà không cần nhu cầu, không cần hành động.

Hãy thực hành khuôn mẫu, năng lượng và sinh lực,

Đại Ấn, Đại Viên Mãn.

Ta là Yeshe Tsogyal-ma vĩ đại!

Nếu con thực hành với sự tận tâm, lòng từ bi của ta sẽ ôm lấy con.

Ta đi để đứng trước Đức Thầy, Padmasambhava –

Đừng đau khổ không cần thiết! Hãy cầu nguyện!

“Giống như bong bóng bất lực là những thân thể và việc làm.

Khi con thấy sự vô thường thì thời gian của cái chết là chắc chắn,

Khi con dừng lại sự bám chấp vào vĩnh cửu,

Con đạt được thành tựu trường thọ.

Hãy thực hành cho đến khi con đạt đến giai đoạn cuối cùng của Ati.

Kye Ho! Nghe này, những người thân yêu và đừng khóc!

“Lòng từ bi của ta sẽ không bao giờ thay đổi hay cạn dứt

Thấy ta đã đi mất là một quan điểm vĩnh cửu.

Ta không chết, ta không đi bất cứ nơi nào.

Hãy cầu nguyện ta, thậm chí nếu ta không xuất hiện trong thân người,

Thì ta vẫn sẽ ban những thành tựu thần lực khao khát

Cho những ai có lòng sùng mộ nhất tâm.

“Từ giờ cho đến khi những thế hệ cuối cùng,

Những người Tây Tạng, các đệ tử của Đạo Sư Liên Hoa

Sẽ trưởng thành trong vùng đất đại bi.

Hóa thân Đức Văn Thù Manjusri đã biến vùng đất này thành nơi của giáo lý;

Bậc Chúa Tể Mật Nhiệm, Đức Vajrapani Kim Cang Thủ,

Đã ban cho vinh quang và quyền lực.

Các giáo lý sẽ hằng tồn tại như một đại dương không xáo động vĩ đại;

Những kẻ dị giáo tà tâm không thể làm tổn hại chúng;

Tất cả ma quỷ và năng lực ma mãnh đã được làm an dịu.

Pháp Luân Kinh Điển sẽ tiếp tục được xoay chuyển,

Và các giáo lý bí mật sẽ có được sức mạnh cùng thành công.

“Cầu mong tất cả xứ Tây Tạng được lấp đầy với những người thực hành!

Cầu mong tất cả những người sống ở xứ Tây Tạng này trong tương lai

Nương tựa, quy y nơi Tam Bảo,

Đạt được sức mạnh trên cả vui sướng và khổ đau,

Đeo đuổi 10 đức hạnh và tránh 10 điều phi đức hạnh.

Cầu mong những giáo lý cao quý là sự chỉ dẫn của các con

Cho cả hai theo đuổi bên trong và bên ngoài.

Những lời của Đức Padmasambhava tiết lộ những gì đúng và chưa đúng;

Những quy tắc của Vua Trisong cho biết những gì hợp pháp và bất hợp pháp.

Ở Tây Tạng, pháp luật đã được thực hiện theo quy định Pháp.

Mặc dù những kẻ thù phát sinh trong tất cả bốn phương,

Nhưng chúng sẽ bị hàng phục nhờ sức mạnh của Pháp.

Lòng từ bi của chư thần và Tam Bảo sẽ xoay ngược mọi tổn hại.

“Hãy thực hành hài hòa con đường tâm linh,

Hãy hành động theo Pháp,

Hãy tôn trọng Pháp như cha mẹ cùng bậc thánh nhân,

Hãy cư xử với những người cao cả bằng sự kính trọng vô hạn,

Và dâng lên những gì con có cho người nghèo và kẻ thấp bé.

Hãy cầu nguyện với tâm kiên định tới Đấng Chúa Tể Padmasambhava,

Hãy luôn luôn lặp đi lặp lại lời cầu nguyện sáu âm.

Vì lợi ích của chính mình và những người khác,

“Những đệ tử thân mến từ dòng truyền thừa của ta,

Hãy thọ nhận 4 quán đảnh một cách trang trọng và khiêm nhường.

Hãy lặp lại tên của Tsogyal nhiều nhất con có thể,

Hãy thỉnh cầu 4 quán đảnh và để chúng thấm nhuần tâm con.

Nhưng cũng đừng chú trọng quá trên bất cứ thứ gì.

“Với tất cả những người trong tương lai,

Tây Tạng sẽ giữ lại được di sản thừa kế của Đức Padmasambhava.

Những ai nỗ lực thực hành sadhana của chính Lama,

Họ sẽ được chuyển hóa bản thân thành Đức Liên Hoa,

Và những con sóng vĩ đại lòng từ bi sẽ tuôn chảy.

Hãy thực hành cả hai phiên bản dài và ngắn của các sadhana,

Và ta hứa các con sẽ đạt được Phật quả trong một đời!

“Hãy trì tụng thần chú Kim Cương Đạo Sư,

Tinh hoa tâm yếu của thần chú.

Hãy nhớ những ngày mùng 10, mùng 8 và rằm trong tháng

Chúng đặc biệt tốt lành.

Vào những ngày này, hãy thực hiện nhiều cúng dường cùng những lời cầu nguyện.

Nếu con thực hiện Ganacakra hoàn hảo dù chỉ một lần,

Thì mọi tái sinh dữ sẽ biến mất mãi mãi,

Và con sẽ không bao giờ rơi trở lại vòng luân hồi sinh tử.

Con cần phải hiểu điều này: Nó là tuyệt đối chắc chắn.

Đây là tâm yếu của Bậc Thầy, Thành Tựu Đạo Sư.

“Sinh lực tất cả Chư Phật trong ba thời là chủng tự HUM,

Thành tựu thần lực tất cả Chư Tôn chiến thắng là chủng tự DHI,

Hoạt động lôi cuốn tất cả thánh chúng Dakini là chủng tự SID,

Chặt ngang ảo tưởng tất cả chúng sinh là chủng tự MA,

Các Phật độ vô thượng tất cả 3 thời là chủng tự PAD,

Làm ngưng những cơn gió nghiệp đang hành hạ ba cửa là chủng tự RU,

Quán đảnh tâm của Giác Tánh Nguyên Sơ là chủng tự GU,

Đại Ấn vĩ đại, tánh không bất hoại là chủng tự JRA,

Biểu tượng Pháp giới nguyên thủy là chủng tự VA,

Hóa thân nhận lấy thân tướng huân tập chúng sinh là chủng tự HUM,

Tập hội vui hưởng viên mãn lưu xuất từ Báo Thân là chủng tự A,

Pháp thân thanh tịnh, Đức Phổ Hiền Samantabhadra là chủng tự OM.

“12 chủng tự này chính là tinh hoa cực điểm của Đức Padmasambhava.

Hãy tụng niệm chúng, con sẽ làm đảo ngược khuynh hướng luân hồi sinh tử

Với 100 ngàn biến, con sẽ làm sạch bong tội lỗi ba cửa;

Với 200 ngàn biến, con sẽ cắt đứt ác nghiệp ba thời;

Với 300 ngàn biến, con sẽ không còn quay lại thế giới này;

Với 700 ngàn biến, con sẽ gặp Đức Padmasambhava ngay trong đời này;

Với 1 triệu biến, con sẽ chứng ngộ 4 hoạt động lôi cuốn;

Với 6 triệu biến, con sẽ rũ bỏ vòng luân hồi sinh tử;

Với 10 triệu biến, con sẽ là một với Đức Phật Amitabha Vô Lượng Quang –

Và con sẽ chắc chắn đạt được thành tựu cho bất kỳ điều gì mình mong muốn.

Những lợi ích số lượng phi thường này thực sự là tuyệt vời.

“Thần chú này là liều thuốc giải độc,

Phương tiện vượt qua và làm đảo ngược mọi đau khổ:

“OM mang lại cùng nhau 5 khía cạnh thân tất cả chư Như Lai,

AH tập hợp lại cùng nhau bản chất tinh yếu 5 khía cạnh khẩu các Ngài,

HUM mang 5 khía cạnh tâm của các Ngài,

Sự hợp nhất 4 thân như Svabhavakaya (Tự Tánh Thân),

VA là biểu tượng Đại Ấn bất biến,

JRA là hoạt động giác ngộ từ bi của vương trượng (chày) kim cương,

GU là vị Lama Heruka 3 thời,

RU là chủng tự bản chất tinh túy của trưởng thành và giải thoát,

PAD là sự khai mở cõi giới an bình Cực Lạc Sukhavati,

MA là lối vào tử cung thai tạng Đại Lạc,

SID là hoạt động chói lọi uy lực và sự đáp trả bi mẫn tâm giác ngộ,

DHI là năng lực thỏa mãn mọi khát khao,

HUM là sự hiện hữu tuyệt đối vĩnh hằng được chứng ngộ.

“Thần chú này là viên ngọc như ý.

Nó cũng có thể được giải thích theo lý thập nhị nhân duyên,

Hoặc trong phạm trù của Bà Mẹ vĩ đại,

Bản chất tinh yếu của 10 ba la mật.

Nó có thể được thực hiện theo những cách khác nhau.

Các con có mặt ở đây ngay lúc này,

Và các con – những người còn chưa xuất hiện,

Hãy thực hành và nương dựa vào thần chú tinh yếu này!

Từ giờ, cho đến khi bản thể tâm nhị nguyên tan chảy và hóa tán,

Thì nhìn có vẻ như chúng ta đang chia tách.

Nhưng hãy hạnh phúc!

Khi con hiểu được tâm nhị nguyên,

Sẽ không có sự chia tách khỏi ta.

Cầu mong những lời chúc tốt lành của ta phủ lấp tất cả bầu trời!”

Sau khi cô kết thúc những lời này, những ánh sáng rực rỡ đầy màu sắc nổ ra rồi từ từ tan biến vào bóng đêm như Tsogyal đã biến mất trong một vầng hào quang rực rỡ sống động về phía tây nam, theo hướng của Lục Địa Nga-yab.

Tất cả những người ở lại dập đầu không biết bao nhiêu lần và họ cầu nguyện nhiệt thành. Họ đã rất buồn với những dòng nước mắt chảy dài trên khuôn mặt, họ thở trong tiếng nấc nức nở và loạng choạng hầu như không thể đứng vững được. Rồi dần dần họ kéo nhau về, đi về phía tây tới hang Zab-bu để thực hành.

Be Yeshe Nyingpo và Lasum Gyalwa Wangchub cùng Ma Rinchen đã khai mở mạn đà la của Lama và Dakini, họ đã thực hành trong 7 tháng. Họ đã chứng ngộ được sự bất khả phân của Lama và Dakini, họ nhận được nhiều ân phước cùng tiên tri. Sau đó, Đại Pháp Vương Tây Tạng Ralpacan đã thỉnh mời các vị lotsawa đến giúp ông thiết lập các quy tắc biên dịch.

Khi Tsogyal chứng ngộ Chos-nyid Zad-pa, Giai Đoạn Thứ Tư của giáo lý Đại Viên Mãn Dzogchen, một số người đã thấy cô tan hòa vào một giỏ ngọc trai. Những phần còn lại lấp lánh của xương mũi, răng, móng tay và tóc cô là tất cả những gì còn sót lại trên thân thể cô đã được thu thập lại. Chúng được bảo tồn như các thánh tích nhằm truyền cảm hứng cho chúng sinh có được đức tin. Họ nói rằng thân cô đã tan biến như Đức Phật đã thị hiện.

Một số người nói rằng cô đã ban những giáo lý trong năm Dậu, vào ngày thứ 8 của tháng Dậu. Vào lúc chạng vạng ngày thứ 10, cô đã hàng phục tất cả ma quỷ. Vào lúc nửa đêm, cô đã xoay chuyển Pháp Luân. Trong suốt thời khắc nửa đêm, cô đã thiền định. Vào lúc bình minh, cô đạt được giác ngộ. Vào giờ nghỉ trong ngày, trong khi thân thể được dựng thẳng lên, cô đã siêu vượt lên mọi đau khổ. Tất cả những gì còn lại của thân thể cô là những thánh tích xá lợi ringsel nhỏ màu trắng. Sau đó Pháp Vương đã thu thập chúng lại rồi đặt vào một chiếc bình đựng tro xá lợi.

Tất cả điều này đã được ghi lại một cách trung thực. Tôi, Gyalwa Wangchub cùng với Be Yeshe Nyingpo, Ma Rinchen-chog, Obran Palgyi Zhonnu,Da Charupa Dorje Dabo, Bu-kyi Nyi-ma, Li-bza Wangchub, Shelkar-bza Tsho Dorje và ít nhất với khoảng 100 người khác đã làm việc trường kỳ, khổ công để viết ra được những điều này. Chúng tôi đã cùng nhau hoàn toàn thống nhất về nội dung của nó.

Các Thần Chú Niêm Ấn

Đây là câu chuyện về cuộc đời Đức Bà Yeshe Tsogyal, Tây Tạng. Nó đã được cất dấu và sau đó được lấy ra. Đây là chương 8, trong đó hiển lộ cách Tsogyal đạt được lời cầu nguyện cuối cùng của mình, và làm thế nào thân cô đi vào sự rộng mở của pháp giới và đạt được Phật quả.

Các Thần Chú Niêm Ấn

“Tôi, Gyalwa Wangchub, được ban phước bởi Bà Mẹ Yeshe Tsogyal đã đạt được sự chứng ngộ trong một đời người cùng với Namkhai Nyingpo xứ Lho-brag, bậc bất khả phân với Bậc Thầy vĩ đại Padmasambhava, Bậc đã tự do khỏi những dấu vết sinh tử, không có gì để thêm vào lời Bà Mẹ, cũng không xóa bớt đi bất cứ điều gì.

Chúng tôi đã không phóng đại gì cả. Bản văn này được viết trên giấy vàng phẳng và được đặt trong tay Hộ Pháp Tong-Gyug, Chúa Tể Hắc Thủy. Trong tương lai, như tiên tri của Bà Mẹ, nó sẽ được chuyển tới tay của một chàng trai. Cầu mong những lời này, lúc này đã được ấn niêm, sẽ được tìm thấy trong tương lai và được lan tỏa!”

Các Thần Chú: Dấu Ấn Thâm Sâu

Đã Ấn Niêm Được Tìm Thấy Bởi Sự Chỉ Định

“Một người như thế là tôi,

Một người miền nam từ một dòng truyền thừa phía Nam,

Trong một vùng đất của những hẻm núi hẹp,

Tin rằng bản thân mình đã bị tước mất lòng thương xót của Đức Padmasambhava,

Do cản trở của tội lỗi và ác nghiệp, thành tựu của tôi rẻ mạt,

Thậm chí sự nhập thất của tôi chỉ là sự hiển bày thông thường của việc tu hành.

Ở một vùng đất đầy tội lỗi và bất thiện, một vùng đất của những tay thợ săn,

Một vùng đất nơi những con người tăm tối mặc y phục đen,

Một nơi thực phẩm đen được ăn và loại bia say khướt màu đen,

Một vùng đất nơi các nghiệp chướng đen tối của thế gian tăng trưởng,

Trong một ngôi làng của chúng sinh hắc ám, trong những ngôi nhà tối,

Với những người bạn đen và những bậc cha mẹ xấu,

Sự ra đời tối ám của một người bị sinh ra trong nghiệp hắc ám,

Được đặt cho một cái tên đen, Pabo Tagsham, là tôi.

Từ bàn tay của Bậc Chúa Tể Hắc Thủy, tôi đã lấy ra bản văn này,

Và sao chép nó lên một tờ giấy phẳng bằng mực đen.

“Trong một kỳ nhập thất tăm tối ở khu rừng hắc ám tôi đã thực hành;

Vào một thời điểm đen tối, ngày 29, tôi đã hoàn thành.

Cầu mong tất cả chúng sinh tăm tối không chút ngoại lệ

Được giải thoát khỏi nghiệp quả đen tối của họ và trở thành những vị Phật.

Cầu mong tất cả chúng sanh đen tối được tự do!

Sau khi tịnh hóa mọi ô nhiễm và chủ nghĩa vật chất đen,

Tôi thực sự cầu nguyện rằng mình trở nên bất khả phân với ngài:

Ánh Sáng Xanh Dương Chói Lọi – Đấng Dakini xanh dương đậm,

Đấng ngự ở chốn xanh dương đậm cao nhất của cõi Ogmin vô thượng.

Bởi những lời lẽ chân thật này, khát ngưỡng cao nhất này,

Cầu nguyện xin hãy đến đây lúc này!

Những lời này tôi viết ra một cách tự nhiên từ trí nhớ, với một cảm giác kỳ diệu!

Pabo Tagsham Dorje, Vị Thầy Terma

Các Thần Chú Niêm Ấn

Đức Namkhai Nyingpo Rinpoche

Trích trong Bà mẹ trí tuệ

Comments are closed.

MẠNH MẼ ĐỂ GIÁC NGỘ - BE POWERFUL TO ENLIGHTEN
Thông tin liên quan đến dòng Truyền Thừa Ripa Vinh Quang đã được Đức Pháp Vương - Đại Khai Mật Tạng Terchen Namkha Drimed Rabjam Rinpoche ban phước. Cầu mong kho tàng giáo lý Terma thâm diệu của dòng Truyền thừa Ripa Vinh Quang sẽ làm an dịu mọi nổi thống khổ của chúng sinh mẹ tại đất nước Việt nam thân yêu.

Om Ah Hung Maha Sengha Mani Radzaa Sarwa Siddhi Phala Hung